Translation note - you might want to glance at the first note before you read the whole translation.
翻译注意-您可能希望在第一个音符一瞥前请详细阅读整个翻译。
Note that since these translations were taken from a Web site for illustrative purposes, you still need a professional translator to ensure the accuracy of each translation.
注意,由于这些译文是为了起说明作用而从网站上摘下来的,所以您仍旧需要专业翻译工具来确保每个译文的准确性。
Note that in the translation files we have separated the greeting into two parts, since different languages may have different sentence structures and may build the greeting differently.
注意,在翻译文件内,我们已经将欢迎分成两个部分,这是因为不同的语言有不同的句子结构,欢迎词的构成也就有所不同。
Note: the term translation is used, in place of the de-facto term target, to refer to a translated document.
注意:用译文这个词,代替事实上的目标,来指代已翻译的文件。
Note that this is also a source of great controversy as the many tricks available lead to a certain brittleness about the translation from the various syntaxes and the resulting RDF abstract model.
请注意,这一点也是引起极大争议的原因,因为有许多可用的技巧使得从各种语法和所生成的RDF 抽象模型的转换具有一定的脆弱性。
Note that YeeYan always links back to the original article and they don't monetize the translation in any way.
注意,译言总是显示到原始文章的反向链接,而且他们不以任何方式从中牟利。
Note the translation that happens from the local-coordinate system to the global-coordinate system, enabling the appropriate placement of the control in question.
注意,转换是从局部坐标系到全局坐标系,从而支持将控件放置到适当位置。
Note: English translation directly from the computer, if wrong, please specify, thank you.
注:英语版由电脑直接翻译,如有错误,请指明,谢谢。
Note: All the Chinese translation is done by myself. If there is any improvement, please let me know.
注:所有中文的翻译都是由本人自己翻的。若翻得不好,请不吝指教。
It is important to note that the translation services provided by WebSphere translation Server are not guaranteed to be accurate.
应该注意,WebSphereTranslationServer提供的翻译服务不一定是准确的,这一点非常重要。
VideoCharger server has an option that allows for the address translation of the client (Note: IP address translation of the server is not supported by VideoCharger).
VideoCharger服务器有一个允许客户机地址转换的选项(注:VideoCharger不支持服务器的IP 地址转换)。
Note: many times in software localization projects the user interface has the lowest word count for translation.
注意:软件本地化项目中很多时候,用户界面需要翻译的字数最少。
Note: many times in software localization projects the user interface has the lowest word count for translation.
衡量项目的规模我们通过拟出一个所有文件中需要翻译的文本量的详细说明。
Note: Due to translation work, some languages will not be available until the end of February 2014.
注:由于翻译工作量,有些语种的培训将会到2014年2月底才能开始。
Please note that we may differ from the contents of the original Japanese page for the translation, please use your understanding enough of this.
请注意,我们可能从原来的日语翻译的内容有所不同,请使用你的理解不够。
Subsequently, individual reporters on the counter close to the small number of cosmetic see above note, there are a few lines of the Chinese translation on the goods.
随后,记者在柜台上个别的几个化妆品上面看到贴着小纸条,有几行有关于商品的中文译文。
Therefore, it is necessary to note the roles of the translator in dramatic texts translation.
因此,在戏剧翻译的评论当中很有必要考虑译者的因素。
Note: Actually I can't write in English. I wrote it in Chinese while the translation.
备注:我其实不会用英语写文章,一边写中文,一边翻译过来的。
Note: Volunteers to assist in the kitchen, library, English translation, cleaning and maintenance, reception & computer are needed. Please check the Reception Room for details.
附注:徵求义工:厨房、图书馆、翻译人员、清洁维修人员、寺务所、电脑编辑人员等之志工,有意者请向寺务所报名。
Also note that after the translation, the content may not be same as the original Japanese page.
翻译结果可能与网页上的日语原文的内容有所出入,还望能给予理解并在此之上利用本网站。
Please note that the translation may not always be accurate as it is a machine translation by an automatic translation system.
为出自机器翻译系统的机器翻译,不一定是一定正确的翻译。
Please note that the translation may not always be accurate as it is a machine translation by an automatic translation system.
由于是通过自动翻译系统进行的机器翻译,所以翻译结果不一定完全正确。
Please note that after the translation, the contents may not be as same from the original Japanese page.
翻译之后的内容因为有和原创的日本语页不一样的情况所以请注意。
Please note that the translation may not always be accurate as it is a machine translation by an automatic translation system.
因为是利用自动翻译系统的软体来翻译,所以翻译结果不一定完全正确。
Please note that as it is a machine translation from an automatic translation system, the translation may not always be accurate.
由于是利用自动翻译机而翻译而成的,所以不一定完全正确。
This note provides a general survey of the differences among languages and thus the treasonous phenomena in literary translation.
汉英语言语音的不同、字形的不同、词汇的不同、句法的不同和修辞的不同,给英汉文学翻译带来了叛逆现象。
Note that the translation portion of the matrix is ignored.
请注意,会忽略矩阵的转换部分。
NOTE: The translation is in progress.
注意:翻译仍在进行。
NOTE: The translation is in progress.
注意:翻译仍在进行。
应用推荐