Therefore, the very first objective for a HIN should be to standardize the software interpretation and therefore implementation of representation and translation of healthcare data on the network.
因而,HIN的首要目标应该是标准化软件解释,实现在网络上进行医疗数据的表示和翻译。
The microphone transmits the translation to headphones of those in need of interpretation services.
进而传达到需要收听翻译的人的耳机中。
In Jakarta we tested Language Line Services, a U.S.-based translation and interpretation service and the largest telephone interpretation service in the world.
在雅加达,我们对一家总部设在美国的翻译和口译服务公司、也是全球最大的电话口译服务公司LanguageLineServices进行了测试。
In New Delhi, India, we tested Language translation Inc., a U.S.-based translation and interpretation services that started a 24-hour telephone interpretation services early this year.
在印度新德里,我们测试的公司是LanguageTranslationInc .,这是一家美国的翻译和口译服务公司,在年年初开辟了24小时电话口译服务。
We can offer: Website translation service, language interpretation service, editing service, proofread-ing service and more.
相关的俄文或英文文件翻译及俄汉口译工作。
Piewen helped with study design, translation and interpretation of results.
李先生帮助我们进行了研究的设置,承担了翻译和记录实验结果的工作。
Every translation is by nature interpretation.
每一种翻译都是天然的诠释(译者注:这句话似乎与文章意思不一致)。
My major is English translation and interpretation.
我的专业是英语翻译和口译。
Interpretation is a basic form of translation and it is similar to written translation in nature.
口译是翻译的一种基本形式,在本质上它和笔译是相似的。
Compared with written translation, interpretation involves a lot of advantageous and disadvantageous factors.
和笔译相比,口译涉及到一系列不利因素和有利因素。
With these thinking models, diverse approaches to translation study come out, whose argument focuses on objectivity in the text interpretation.
阐释学为翻译研究提供了哲学思维范式,而不同的思维范式产生了不同的翻译理论。
In some cases, a proper translation or interpretation is vital.
在一些情况下,准确的笔译和口译是至关重要的。
In conclusion, the author puts forward three translation strategies, namely, abridgement, adaptation and interpretation.
在结论部分作者提出了三种翻译策略,即删减法、改译法和解释法。
Interpretation is different from translation in that it demands a strong mentality and good public speaking ability of the interpreter.
口译和笔译不同,有很强的现场性,对译员的心理素质和公共讲话能力有很高的要求。
It has great explanative force in the field of interpretation in literary works and translation.
关联理论在文学作品的解读和翻译方面具有较强的解释力。
In this paper I argue that Roger Ames' and David Hall's recent interpretation and translation of the Zhongyong draws a false dichotomy between Chinese and Western modes of thought.
本篇论证了安乐哲和郝大维最近对《中庸》的解释和翻译在中国和西方思维样式之间划了一条错误的对立二分法的界线。
They are abecedarians who dictates the way how the West recognize China. The different interpretation of every single concept relies on the accurate equivalence of their translation.
他们是西方认识中国的启蒙教师,每一不同的事物认知,都取决于他们翻译的对等。
Based on the discussion of the change during information transmission, the common translation variation used in interpretation is discussed.
本文从口译实践中信息传递变化入手,探讨翻译变体在口译中常见的运用形式。
It was strongly urged that a translation and interpretation center be set up immediately.
笔译和口译中心的成立迫在眉睫。
S. -based translation and interpretation services that started a 24-hour telephone interpretation services early this year.
这是一家美国的翻译和口译服务公司,在年年初开辟了24小时电话口译服务。
In the light of Gadamer's principle of "historical interpretation", this paper reconsiders phenomenon of misunderstanding in translation.
本文借助伽达默尔“理解的历史性”原则,重新审视翻译中的误读现象。
The service scope mainly are : providing multi - language translation , interpretation services , etc.
经营范围主要是:提供多语种的笔译、口译服务。
In fact, translation becomes cultural communication and interpretation and its function becomes more important than ever with the change of its definition in the context of globalization.
翻译实际上也变成了一种文化传播和文化阐释,在当前这个全球化的大语境之下,翻译的功能变得越来越重要,伴随而来的就是翻译的定义也应该发生变化。
The service scope mainly are: Providing multi-language translation, interpretation services, etc.
经营范围主要是:提供多语种的笔译、口译服务。
However, the study on simultaneous interpretation is still at the initial phase and lags far behind that on written translation.
然而,同声传译研究仍处于起步阶段并且远远落后于笔译研究。
Then the interpretation of meaning and significance may be called meaning translation and significance translation respectively.
我们认为, 对“意义”与“意味”的翻译可分别称之为“意义翻译”与“意味翻译”。
Shanghai Wonderful Translation Company, a leading translation & interpretation company in China, dedicates itself in providing our clients with highly professional language solutions.
上海黄埔翻译公司是一家领先的翻译和口译公司,致力于本身在提供我们的客户提供高度专业的语言解决方案。
This present thesis intends to give a further study on this theory from the perspective of the influence of contextual restriction and interpretation on pragmatic translation.
本文试图从语境限制性和释义性功能对语用翻译的影响出发,对此理论进行进一步研究。
The inferential nature of human communication determines that proper language interpretation (translation) should be context-dependent.
人类交际的推理性决定了恰当的语言阐释(翻译)必须是语境依存性的;
My major focuses on English translation and interpretation.
专业主要注重英语笔译和口译。
应用推荐