• Translation of movies (including movies titles) is considered more and more crucial in translation action.

    电影(包括片名)翻译也已成为翻译领域越来越重要的组成部分。

    youdao

  • This analysis could deepen our understanding of the nature of translation action and the motives for the choice oft…

    目的论出发探讨译作成功之处,有助于进一步理解翻译行为性质以及翻译策略选择依据。

    youdao

  • That translation of the problem into action, that coincidence of the general and the particular are recognized likewise in the little artifices that belong to every great creator.

    问题转化为行动特殊一般巧合,这些小把戏也出现每位大家之作中。

    youdao

  • Then double click (or whatever action you choose in Preferences) a word on a Web page and see the translation in an easy blue bar.

    接下来双击或者按照参数选项里的自定义动作设定)网页任一单词,你可以在一个弹出的蓝色框里查看词的翻译

    youdao

  • In this paper, I first define translation as an action of communication.

    篇论文中,首先翻译定义一种沟通行动

    youdao

  • According to Skopostheorie, the primal principle that determines the whole translation process is the Skopos (purpose) of the overall translational action.

    根据翻译目的论,主导整个翻译过程主要原则翻译行为目的

    youdao

  • Functionalist translation theory holds new perspectives on translational action.

    功能翻译理论新的视角诠释翻译活动

    youdao

  • Translation in this theory is defined as a part of translational action which is viewed as the process of transferring message transmitters produced by translators.

    翻译定义翻译行为一部分翻译行为则通过译者生成信息传递媒介来实现跨文化和跨语言传递信息过程

    youdao

  • The main functions of tourism translation are introduced, which are the transmission of information and the guidance of action.

    介绍了旅游翻译主要功能传递信息诱导行动

    youdao

  • The basic idea is that translation is a purposeful communicative action, and the Skopos determines the whole translation procedure.

    主要观点翻译一种目的交际行为翻译行为所要达到的目的决定整个翻译行为的过程

    youdao

  • Based on the theory of communicative action put forth by Jurgen Habermas, the author points out that literary translation is a special kind of communicative action.

    我们可运用哈贝马斯交往行动理论剖析文学翻译活动。

    youdao

  • Translation, being one form of rewriting and manipulation, is simultaneously a decision-making process, norm-governed activity and Skopos-based action.

    翻译作决定过程一项受规则制约活动一个有目的行为

    youdao

  • Translation, as a social and cultural action, is conditioned by the social and cultural norms.

    翻译作为一种社会文化活动,要受到社会文化规范制约。

    youdao

  • Under the action of wind loading, motion coupled with translation and torsion will occur for unsymmetrical structures.

    不对称结构荷载作用引起平移扭转耦合运动

    youdao

  • According to Skopostheorie, translation is a purposeful action and the purpose of translation determines the strategies adopted. This is called the "Skopos rule".

    目的论认为翻译一种目的行为,翻译目的决定翻译方法

    youdao

  • Skopostheorie takes translation as an action and claims the success of a translation depends on whether it has achieved its purpose.

    他们翻译看作是一种行为并且认为翻译结果成功与否取决于是否达到了翻译的目的。

    youdao

  • The English action-noun subject is a kind of special subject with highly-condensed information, and its Chinese translation technique, for various reasons, is quite difficult to grasp.

    英语行为主语信息高度浓缩特殊主语;汉译技巧由于多种原因很难把握。

    youdao

  • This paper aims to discuss the variable semantic features of English abstract nouns of action with plural form " s" and their translation.

    英语语言使用大量抽象名词抽象表达来描述客观事物和现象的本质和特点

    youdao

  • This paper aims to discuss the variable semantic features of English abstract nouns of action with plural form " s" and their translation.

    英语语言使用大量抽象名词抽象表达来描述客观事物和现象的本质和特点

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定