We have imposed strict quarantine and prevention measures in public transit systems, major locations and ports of exit and entry.
对公共交通工具、重点部位以及出入境口岸,实行严格检疫和防范。
To carry out the entry verification for the civil commodities subject to import license system, and the exit verification for export and transit commodities.
负责实施国家实行进口许可制度的民用商品的入境验证;负责出口、转口商品的有关出境验证。
What should be done in case a foreign national who has the 72-hour transit visa exemption cannot leave China within 72 hours due to some special reason after entry?
外国人办理72小时过境免签手续入境后因特殊原因无法在72小时内及时离境,该怎么办?
In the case of transit, have you an entry permit for the final country of destination?
如过境,是否有最后目的地国的入境许可?
Tax: divided departure tax, transit tax, entry tax.
税金:分为离境税,过境税,入境税等。
In case of transit, have you an entry permit for the final country of destination?
在过境的情况下,您具有最终目的国的入境许可吗?
What requirements foreign nationals have to meet to apply for the 72-hour transit visa exemption at ports of entry in Beijing and Shanghai?
符合哪些条件的外国人可以申请在北京、上海口岸72小时免签过境?
In case of transit: Do you have an entry permit for the final country of destinations?
过境签证情况:是否持有目的地国家入境签证?
Foreign or Chinese passengers who transit at a mainland airport for less than 24 hours on their way to another country will not need to fill in entry and exit forms from next month.
报道中说,从下月起,24小时内在同一机场过境而且不出口岸限定区域的中外旅客,将免填入、出境登记卡。
Are procedures in place for reporting and neutralizing unauthorized entry into containers or container storage areas or other anomalies or illegal activities, i. e. seals are removed while transit?
工厂有程序规定如何上报和处理未经许可进入货柜或者货柜存放区的情况吗(或其它异常的或非法的活动,例如封条在运输途中被拆掉)?
Are procedures in place for reporting and neutralizing unauthorized entry into containers or container storage areas or other anomalies or illegal activities, i. e. seals are removed while transit?
工厂有程序规定如何上报和处理未经许可进入货柜或者货柜存放区的情况吗(或其它异常的或非法的活动,例如封条在运输途中被拆掉)?
应用推荐