In short, there is no consensus in the euro zone for an ambitious transfer of sovereignty to Brussels.
简言之,对于向布鲁塞尔转交主权这个充满野心的想法,欧元区并未达成一致。
This simple transfer, in and of itself, will strengthen your faith because it requires you at a very basic, yet intimate level, to acknowledge the sovereignty of God.
这个简单的转移本身会增强你的信仰,因为它在一个非常基础——然而也隐秘私人的层面上承认上帝的最高权威。
Where one indicates that an international organization obtains certain control or domination over its member states, transfer of sovereignty should be expressed as transfer of "sovereign powers".
当要强调国际组织由成员国的让渡行为而获得了某种排他的能力和资格时,主权让渡则应表述为“主权权利”的让渡。
Transfer and jurisdiction the sentenced foreigners shall follow two principles: benefit the sentenced foreigners and respect state sovereignty and jurisdiction.
移管外国被判刑人应遵循有利于被判刑人、相互尊重主权和管辖权两项原则。
Third, we are encouraging the orderly transfer of sovereignty and authority to the Iraqi people.
第三,我们积极支援有步骤地向伊拉克人民移交主权和权力。
Economic globalization impairs the state's role of intervening economic activities gradually, and consequently the state has to restrict or transfer nationa1 sovereignty in some fields.
全球化使国家对经济活动的干预在减弱,不得不在一些领域限制或让渡其主权。
Sovereignty transfer has become a trend in the process of globalization and regional integration.
主权让渡在全球化和区域一体化的潮流中是一个必然的趋势。
Sovereignty transfer has become a trend in the process of globalization and regional integration.
主权让渡在全球化和区域一体化的潮流中是一个必然的趋势。
应用推荐