Traditional Wushu has a very long history and now is facing the new century.
传统武术从蜿蜒的历史走来,如今已站到了新世纪的立交桥上。
At last, wish the 4th World Traditional Wushu Championships a complete success.
最后,祝第四届世界传统武术节圆满成功!
This kind of method is regarded as the gods, making traditional Wushu in dying edge.
这种奉若神明的做法,使传统武术处在垂死的边缘。
Traditional Wushu Competition in 2004 three-section cudgel third prize, boxing award.
2004年第三届传统武术比赛三节棍一等奖、拳术一等奖。
Puyang in China in 1991 the first International Traditional Wushu Competition Special Award.
1991年获中国濮阳首届国际传统武术比赛特别奖。
Shaolin Simen nine-section Whip is one of the soft instruments in traditional Wushu movement.
少林四门九节鞭是传统武术运动中软器械的一种。
Sports globalization and its influence on traditional Wushu culture of our country were analyzed.
分析体育全球化及其对我国传统武术文化的影响。
Traditional Wushu Championships sources of funding and competition to promote relatively simple way.
传统武术锦标赛的资金来源和比赛宣传方式比较单一。
Moreover, Lee' studys on the nature of man through fighting also go beyond the traditional Wushu thoughts.
另外,通过搏斗认识人的本性也超越了传统武术思想。
In 1986, he won Shaolin Quan 3rd prize and Zui Gun 2nd prize in Henan Traditional Wushu Communication Contest.
1986年,参加河南省传统武术交流大赛获得少林拳第三名、醉棍第二名;
The traditional Wushu, which came down in one continuous line, accepts fewer disturbance from external Physical Education.
一脉相承的传统武术受外来体育的干扰较少。
The skills of sword are an important part of our country's traditional Wushu. Its theories and skills are extremely abundant and colorful.
刀术是我国传统武术中的一个重要组成部分,其理论和技法极为丰富多彩。
The eighteen types of feat is a technical term in Chinese traditional Wushu, which is generally used in Chinese archaic operas and classical novels.
十八般武艺是中国武术中的一个传统术语,常见于中国古代的戏曲、小说中。
From the aspects of culture, nationality, region and body - building, the paper analyses the feasibility of traditional Wushu in colleges and universities.
文章从文化性、民族性、地域性、健身性几个方面分析传统武术在高校开展的可行性。
Meihua Quan is a famous boxing in traditional Wushu, and it's a loose and distinct religious culture's boxing organization in the Northern area of Qing Dynasty.
梅花拳是传统武术中的一个著名拳种,同时也是清代北方地区具有鲜明教门文化色彩的松散型拳会组织。
If the true cultural connotation of Wushu is neglected, the traditional Wushu will not show the strengths of our culture, our advantage, our image and strength.
一旦没有了自己的文化内涵,传统的武术就显示不出她是我们民族文化的强项、我们的优势、我们的形象、我们的力量。
We sincerely hope all the athletes shall carry forward Wushu spirit, demonstrate style, friendship and skills to compose new movements of traditional Wushu culture.
我们真诚希望,全体运动员弘扬武术精神,赛出风格,赛出友谊,赛出水平,共同谱写传统武术文化的新乐章。
The traditional Wushu reflects the modes of thought of Chinese traditional culture, and it makes full use of the unity and opposite of Chinese traditional philosophy.
传统武术体现了中国传统文化的思维方式,拳理拳法充分运用了中国传统哲学的对立统一范畴。
Today, people of Wushu circle and distinguished guests from home and abroad gather in Shiyan city, Hubei Province to unveil the 4th World Traditional Wushu Championships.
今天,来自世界各地的武林人士及中外嘉宾,齐聚湖北十堰,共同拉开第四届世界传统武术节的帷幕。
The competition shall implement the "competition Method of Traditional Wushu Taolu" established by the Chinese Wushu Association in 2006 and relevant complementary notices.
比赛采用中国武术协会2006年研究制定的《传统武术套路竞赛办法》及相关补充通知。
In the long period of time the traditional Wushu training theory has experienced approximately three phases, the creation period, the center period and the evolution period.
在岁月的长河中,传统武术训练理论大致经历了三个阶段:原创期、轴心期和沿承期。
There are many differences between the traditional Wushu and the competitive Wushu. And the mainly cause of bringing such differences is the diversity of social value of Wushu.
传统武术和竞技武术有着多方面的差异,但是导致诸多差异的主要原因是其社会价值的差异性。
Traditional Wushu culture as a kind of traditional Chinese culture Physicochemical carrier, which is materialized in the martial arts activities Thought and the spirit of national culture.
传统武术文化作为中国传统文化的一种物化载体,它是物化在武术活动中的民族文化思想与精神。
China Wushu Sanda (Free Sparring), through practice of about twenty years, gets reception of fans. Its "kick far, beat near, wrestle body contact" embody the soul of China traditional Wushu.
中国的武术搏击散打运动,通过二十余年的实践,已深受爱好者欢迎。它在实践中的“远踢、近打、贴身摔”十路体现了我国传统武术的精髓所在。
Wushu, or Chinese martial arts, is an exhibition and a full-contact sport derived from traditional Chinese martial arts.
武术,或称“中国武术”,作为一项运动指的是由中国传统武艺工夫演变而来的表演形式或搏击比赛。
It is suggested that Sanda should stress traditional culture 'inheriting during perfect technology system, and strengthen the construction of Wushu etiquette and moral.
建议散打运动在完善技术体系的同时应注重传统文化的继承,加强散打礼仪和武德的构建。
So it is extremely important to study and analyse Chinese traditional philosophy properly for the expression of the traditional national sports of the WuShu Routine.
因此,正确地学习和分析中国传统哲学,使套路运动这种形式更能体现出民族传统体育的性质,就显得尤为重要。
Wushu, as one of our traditional sports items, has been taught in many schools all over the country.
武术是我国民族传统体育运动项目,在全国各地区的中学都有一定的开展。
Wushu is the national traditional sports in China is one and Opera can be comparable to the Quintessence.
武术散打是我国的民族传统体育项目之一,是可以和京剧媲美的国粹文化。
The traditional culture is the deep cultural foundation of produce Wushu.
传统文化是武术产生的深厚文化基础。
应用推荐