Our country is moving towards prosperity.
祝贵国繁荣昌盛,人民幸福。
Our country is moving towards prosperity.
祖国日益繁荣昌盛。
And China is steadily moving towards prosperity and happiness for its people.
中国正在朝着国家富强和人民幸福的目标迈进。
It could lead the continent towards prosperity and freedom, or in the other direction.
它可以带领非洲大陆走向繁荣与自由之路,也可以朝相反方向走去。
These are still the main reasons for the continent's failure to march steadily towards prosperity.
这些也是非洲大陆无法稳步迈向繁荣的主要原因。
That is still a catastrophe for a country that seemed to be rushing towards prosperity and pluralism.
但对于一个急速迈向繁荣和多元化进程的国家而言,这仍然是一场灾难。
The Bund witnessed Shanghai's modern history. It was from the modern Shanghai marched towards prosperity and gained a prominent position in the world.
外滩是上海近代史的见证,近代上海,从外滩开始走向繁荣,走向世界。
Have not all our efforts and hopes been directed towards greater freedom, justice, and prosperity?
我们所有的努力和希望不是已经指向更大的自由、公正和繁荣吗?
A move towards greater global stability and prosperity benefits every country.
努力使全球更加稳定和繁荣可以让每个国家都受益。
World Peace One is a non-profit charitable organization founded in 2006 to assist, progress, and preserve the emerging world community towards a state of peace, abundance, and prosperity.
世界和平组织是一个非盈利的机构,始建于2006年。 它的宗旨是帮助促进和维护人类社会朝着和平繁荣和富裕的道路前进。
For one of the poets has said, 'Application to business is the root of prosperity, but those who ask questions that do not concern them are steering the ship of folly towards the rock of indigence'.
有位诗人说道:心思用在生意上,乃是发财致富的根本;凡是打听与此无关的问题的人,便是正在把愚蠢的船向贫穷的礁石撞去。
Invites to invite new and old customers, colleagues joined convinced that through our cooperative efforts will certainly be able to work with you towards the road of prosperity!
诚邀请各界新老客户、同仁加盟,深信通过我们的努力合作,一定能与您共同迈向兴旺发达之路!
Only with a strong CPC, can there be progress towards our goals, prosperity and stability for our country, and happiness and peace for our people.
党坚强有力,事业才能兴旺发达,国家才能繁荣稳定,人民才能幸福安康。
Although the global finance is gradually out of recession and recovering under the stimulation policy, the steps towards the next prosperity is still full of difficulties and challenges.
虽然全球经济在刺激政策之下走出衰退并逐渐复苏,但是在迈向下一个繁荣期的过程中仍充满艰难和挑战。
With the change of steel industry in China from a large production towards a strong one, the special steel industry in China is moving toward prosperity gradually.
随着中国钢铁工业进入由大向强的转变,我国的特殊钢行业正逐步走向强盛。
With the change of steel industry in China from a large production towards a strong one, the special steel industry in China is moving toward prosperity gradually.
随着中国钢铁工业进入由大向强的转变,我国的特殊钢行业正逐步走向强盛。
应用推荐