Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.
魂无骨无肉,你们看,我是有的。
39look at my hands and my feet. It is I myself! Touch me and see; a ghost does not have flesh and bones, as you see I have.
你们看我的手,我的脚,就知道实在是我了。摸我看看!魂无骨无肉,你们看,我是有的。
I can't imagine touch-typing without tactile feedback, so I'm not certain how it would work for me, and I'm curious to see how the idea goes.
我不能想象没有触感的打字键盘,因此,我不确定我是否会为这款产品买单,并且,我很好奇,那些理念是如何被实践的。
When I look at the sky, I could see the moon and the stars, they are so close to me, it seems that I could touch them.
当我抬头瞭望,我能看到月亮和星星,它们离我是如此的近,就好似我能触摸到它们。
How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note? I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch.
我问自己,在林中溜达了一个小时而竟没有看到什么值得注意的东西,这怎么可能呢?我这个看不见东西的人,仅凭触摸就发现千百种使我感兴趣的东西。
Was due to be reluctant to drink a fruity and mellow, this one was almost let me sight Mongolia flowers, thought it was a dream, can not see, touch less than to seize.
曾经因为贪恋果味的醇香而小酌一口,这一口却差点让我视线蒙花,以为是梦,看不到,摸不到,抓不住。
How was it possible, I asked myself, to walk for an hour through the woods and see nothing worthy of note I who cannot see find hundreds of things to interest me through mere touch.
我问自己,在林中溜达了一个小时而竟没有看到什么值得注意的东西,这怎么可能呢我这个看不见东西的人,仅凭触摸就发现千百种使我感兴趣的东西。
Home NEMESEA I would run a thousand miles Just to see you again I would cross the widest sea Just to touch your face once again Is there a chance for you and me would you try and let me see?
家NEMESEA我想运行千里只要再次见到你我想两岸广泛的海只需触摸你的脸再次是否有机会,你和我你会尝试让我看看?
So you see, music to me has often had the power to touch souls, inspire, and make us aspire to better things.
所以你看,我总是认为音乐有一种能感动灵魂的力量,它可以启发我们、激励我们努力上进。
He told me he didn't really mind not being able to see because he could always touch and feel things we 'normal' beings weren't able to.
他告诉我,他真的不介意,因为他可以靠触摸来感觉事物,而我们正常人是做不到的。
He tossed his brown curls and laughed. 'My soul is nought to me,' he answered. 'I cannot see it. I may not touch it. I do not know it.'
他甩了甩棕色的卷发,笑道:“我的灵魂于我毫无用处。我看不见他,我触不到它,我亦与它并不熟捻。”
So strange the human is, and repose hope in the soul which you never see and touch. As the same as me trust god. Trust fate, But finally. They through me into the bottomless abyss.
很奇怪的人类,将自己的希望寄托在看不到摸不着的灵魂身上,就像我一昧的相信上仓,相信命运,结果它们却将我打入万丈深渊。
That He may touch my eyes and make me see;
照我心灵眼睛使我看见;
In the night, I could not see tem. But the authentic feelings that I could almost touch the rain made me feel that it might be the best opportunity for me to play and improvise with it.
在夜里,我看不到它们,但那种触手可及的现实感让我觉得这其实是跟它们一起演奏的最好机会。
In the night, I could not see tem. But the authentic feelings that I could almost touch the rain made me feel that it might be the best opportunity for me to play and improvise with it.
在夜里,我看不到它们,但那种触手可及的现实感让我觉得这其实是跟它们一起演奏的最好机会。
应用推荐