A few years ago Bacryl took charge of the company.
几年前巴克莱尔掌管这家公司。
He took charge of the farm after his father's death.
他在父亲去世后掌管了农场。
He took charge of the family business following his father's death.
父亲死后他就接管了家族企业。
The physicians were all at the cave, so the Widow Douglas came and took charge of the patient.
医生们都在山洞里,所以道格拉斯寡妇来照顾病人。
Having declared he needed more money to carry out the task he took charge of, he rushed to the construction site.
他声称需要更多钱来完成他所负责的工作 ,随后他就冲到工地去了。
Then he tells you how Teresa took charge, calmed him down, assigned tasks for each person and got them on their way.
然后他会告诉你特蕾莎修女是如何控制局面、让他冷静下来的,如何给每个人分配任务、让他们行动起来的。
The engineer who took charge of the team was Dan.
掌管队伍的是工程师丹。
Mr Yang was also slow to act when he took charge.
杨致远上任后的动作也很迟缓。
She took charge of the child after his parents died.
孩子的父母去世后,她接管了那孩子。
They've headed off several crises since they took charge.
自接手以来,他们已避免了好几次危机。
Mr. Brown took charge of the company after his father died.
布朗先生在他父亲过世后负责掌管该公司。
During the two years since I took charge of the department.
在我负责这个部门的两年中。
She took charge of his small foundation, focusing on New York.
她掌管着丈夫规模不大聚焦于纽约的基金会。
After he came to the company, he took charge of this program.
进入公司后他就负责了这个项目。
The department was badly organized until she took charge of it.
在她负责以前这个部门曾是一团糟。
California's governor, Arnold Schwarzenegger, quickly took charge.
加州州长阿诺德·施瓦辛格迅速掌管全局。
He took charge of his father's few lorries almost before he was shaving.
差不多还是在他嘴上没毛的时候,他就负责管理父亲的几辆卡车。
As soon as he walked in, he took charge — and took care of Jason and me.
一走进来,他就开始照料一切,包括我和杰森。
After the 1960s, women took charge of their lives in more and more assertive ways.
1960年代后,女性以越来越有主张的方式掌握了自己的生活。
J. Pierpont Morgan, a 70-year-old private banker, quietly took charge of the situation.
70岁的私人银行家约翰·皮尔庞特·摩根(J .Pierpont Morgan),不动声色地接管了局面。
That is when the leader of the Romans - Julius Caesar - took charge and invented a new solar calendar.
也就在那一年,掌管罗马的领导人朱利尤斯•恺撒发明了一种新的纪年法——阳历。
During this process Jing took charge of the research on the fault mode and its data of the carrier rocket.
在这一过程中,荆木春主持开展了运载火箭故障模式及其数据的研究。
Then Joyce took charge of the meeting. She said that we ought to select a secretary next. She asked for Suggestions.
然后乔伊斯负责了整个会议。她说,我们接下来应该选一个秘书。她询问了大家的意见。
The accident produced a very bad impact on the society, so those who took charge of the project were severely punished.
这次事故造成了极其恶劣的社会影响,因此这项工程的负责人受到了严厉的惩处。
"I have to say that the experienced players took charge of the game and made the difference," Wenger told Arsenal Player.
“我必须要说,我们阵中有经验的球员接管了比赛,他们发挥了关键的作用,”温格告诉阿森纳官网。 “阿尔沙文喜欢游弋在前锋的身后,他本场奉献了一传一射。
The foundation set up at that time took charge of both the building and the collection, which it was given on long-term loan.
那时建立的基金接管了这栋建筑以及所有藏品作为长期贷款。
The foundation set up at that time took charge of both the building and the collection, which it was given on long-term loan.
那时建立的基金接管了这栋建筑以及所有藏品作为长期贷款。
应用推荐