I think there should be a lot of salad dressing on the salad to enrich its flavor. Otherwise, it's too bland.
我觉得沙拉上面应该有很多沙拉酱来丰富它的口味。不然的话,就淡而无味了。
This soup is too bland for me.
这道汤对我来说太淡了。
The food tasted too bland to me.
麦当劳这类的食品是如此的淡而无味。
Last time our food was too bland. We want the taste to be "bigger."
上次点的菜太淡了,我们要味儿大一点的。
The colors are too bland and the style shows no personality whatsoever.
这颜色太黯淡无彩了,且这个款式一点都没有个性。
The narrator here is a bit too bland and corporate-sounding, but this is a solid overview.
解说员在这里有点太平淡和企业冠冕堂皇,但这是一个坚实的概述。
While tomatoes rival potatoes as America's favorite vegetable, many people say they taste funny, feel pulpy in their mouth, or are too bland.
虽然西红柿在美国最喜爱蔬果排行榜中战胜马铃薯取得桂冠。
Typically regular tea blends get brewed to taste either too strong or too bland, said Christopher Cole, BA's food and beverage and product change manager.
英航的饮食调配经理克里斯托弗·科尔(Christopher Cole)称,一般的混合型茶叶总是泡得要么太浓、要么太淡。
Quite organized but not too bland desk, with a pot plant and a snap of your Labrador, should reassure your colleagues that beneath your superpowers you are human.
办公桌井然有序但又不失生气,一盆绿植加一张家中宠物犬的靓照会让同事觉得,在威严背后,你和他们是一样的。
Foods that contain too little or too much sugar, fat or salt are either bland or overwhelming.
含有太多或太少糖、脂肪或者盐的食物要么太乏味,要么味道太强。
Mr Putin chose energy security as a summit theme, and on this, too, there was a bland statement.
普京先生选择能源安全作为峰会的一个主要议题,其结果也仅是发了一个平淡的声明。
As sushi and sashimi, it was fatty and chewy with a bland, blubbery taste - like salmon that's been kept out too long.
寿司和刺身里的鲸鱼很油腻,嚼起来淡而无味,满嘴都是鲸脂的味道——有点像放久了的三文鱼。
This grape's varietal character has little tolerance for weather that is either too cool or too warm and bland, simply vinous wine will result.
该品种的葡萄气候变化的忍受力很小,太冷或者太热都会导致酒平淡或者酒气过重。
No sensible feelings is bland, but the lack of emotional reason too difficult rough, it's hard to swallow.
没有理智的感情固然淡而无味,但缺乏感情的理智也太艰涩粗糙,真是让人难以下咽。
Where hotel restaurants are so often too big and bland, the former is small and filled only with armchairs and sofas, while the dusky Dining Room has plenty of booths for a quiet candlelit dinner.
酒店里的餐厅常常大而无当,但是“起居室”很小,只放了几把扶手椅和沙发;而气氛略带沉郁的“餐室”有足够多的小包房可以在那里安排你安静的烛光大餐。
Where hotel restaurants are so often too big and bland, the former is small and filled only with armchairs and sofas, while the dusky Dining Room has plenty of booths for a quiet candlelit dinner.
酒店里的餐厅常常大而无当,但是“起居室”很小,只放了几把扶手椅和沙发;而气氛略带沉郁的“餐室”有足够多的小包房可以在那里安排你安静的烛光大餐。
应用推荐