Creditors, as well as taxpayers, are waking up to the scale of the problem.
债权人与纳税人一样,都正在认识到问题的规模。
This prefigured our first approximation to the scale and typology of the design.
这预示着我们对这个设计的尺度和象征的首次接近。
The scene attests to the scale of the unparalleled operation 2 decades ago to stifle the burning nuclear reactor.
二十年前,为了扑灭核反应堆燃起的大火,人们采取了一系列史无前例的措施,眼前的这一切即是明证。
But the systems require a lot of propellant, or fuel, and haven't been miniaturized to the scale appropriate for a CubeSat.
但是这些系统都要求许多推进剂或推进燃料,并且没有缩小到立方体卫星合适的大小。
At the same time, he is pursuing ways of using the technique to create even smaller patterns, down to the scale of individual molecules.
同时,他也在寻求使用这种技术把类似图案的尺度降低到单个分子的大小。
Concern about radioactive fall-out from the nuclear power stations that led to thousands being evacuated has added to the scale of the disaster, says Perwaiz.
帕瓦茨说,由于担心核电站的辐射泄漏而导致几千人被疏散,使得这次灾难规模更大。
And there are fringe benefits to the scale of the operation here too: the quick turnover of pasties here means you get them straight-from-the-oven-hot as opposed to heat-lamp warm.
这样等待还有附加的好处:因为馅饼的快速买卖也就是意味着你拿到的都是滚烫的刚出炉的馅饼,而不是温吞吞的那种。
The filings lodged at 8am with a court in Manhattan were testimony to the size and complexity of the 101-year-old company and to the scale of the problems that had finally overwhelmed it.
上午8点提交给曼哈顿法庭的文件,证明了这个有着101年历史的公司的规模和复杂性,以及问题的范围,这些使得它最终不堪重负。
Thanks to the scale and nature of the housing and financial bust, the labour market has almost certainly become less efficient at matching the supply of jobseekers with the demand for workers.
由于房地产和金融行业的规模与特点,就业市场在配置资方的供应和劳方的需求上几乎已经变得更加低效了。
I need investment funds to enlarge the scale of my hoggery.
我需要项目投资资金来扩大养猪场的规模。
The scale is an inch to the mile.
这个比例是用一英尺代表英里。
She helped the minds of her students' scale the mountain walls and reached out to the world beyond.
她帮助她学生的思想攀登山壁,接触到外面的世界。
At the other end of the scale , life is a constant struggle to get enough to eat.
对于处在社会最底层的人来说,生活就是为吃饱肚子而不断挣扎的过程。
Both plans are drawn to the same scale.
两张平面图是按同一比例绘制的。
The full scale of the disaster has yet to sink in.
人们还没有完全意识到这场灾难的严重程度。
Health officials hope to begin dispensing anti-retroviral drugs on a wide scale at the beginning of next year.
卫生官员们希望在明年年初开始大规模配发抗逆转录病毒药物。
We haven't got to the stage of a full-scale military conflict.
我们还没有到达全面军事冲突的阶段。
The patient rates the therapies on a scale of zero to ten.
这位患者按0到10分给这些疗法分级。
It was impossible to comprehend the full scale of the disaster.
这场灾难的深重程度是无法充分认识的。
The fighting is threatening to turn into full-scale war.
这次冲突可能要演变成全面战争。
Each of the factors is given a weighting on a scale of 1 to 10.
每种因素按1至10之间的数值加权。
Now, as then, powerful forces are ideologically opposed to the whole idea of government action on a sufficient scale to jump-start the economy.
现在,就像当初一样,强权势力在意识上就反对政府采取大规模刺激经济的行动。
They cannot expect to cope with public education on the scale on which we must attempt it.
他们不能指望以我们必须尝试的衡量标准来处理公共教育。
If software promises to save lives on the scale that drugs now can, big data may be expected to behave as a big pharma has done.
如果软件能够像现在的药物一样拯救生命,那么大数据就有望像大型制药公司那样发挥作用。
Geothermal energy probably will not make large-scale contributions to the world energy budget until well into the twenty-first century, if ever.
如果可能的话,进入了21世纪之后,地热能才会对世界的能量预算做出大规模的贡献。
Heirloom seeds come from plants that were traditionally grown in human populations, as opposed to the seeds used for large-scale agricultural production.
传家宝种子来自传统的人类种植的植物,而不是来自用于大规模农业生产的种子。
Heirloom seeds come from plants that were traditionally grown in human populations, as opposed to the seeds used for large-scale agricultural production.
传家宝种子来自传统的人类种植的植物,而不是来自用于大规模农业生产的种子。
应用推荐