When he could go to the distant place, he would find that life there is just as difficult.
但当他能走到远处的草地时,他会发现,那边的生活也不好过。
Our hearts are flying to the distant place.
我们的心儿飞向远方。
In addition to the distant place, nothing beyond distance more lonely happiness far away, is how much pain.
远方除了遥远一无所有更远的地方,更加孤独远方的幸福,是多少痛苦。——海子。
After that misfortune, I was imagining to go to the distant place. Because leaving the deepest love hometown. I feel that no land can depend on.
从那次变故之后,我就在想象通往远方的路途,因为离开最深爱的故里,我感觉无地可依了。
All I have to do is hard up, to the distant place, I will know that what I am looking for, what I have to do is, to know the direction of the ideal.
我所要做的,是努力地向上,到过那个远方,我才会知道,我所追求的是什么,我所要做的是什么,从而知道理想的方向。
When we are outside the house and there are people around, we excuse ourselves, go to not so distant place and give the blow in order to avoid the horrible smell and sound.
当我们在外面,和人们呆在一起,我们总是借口离开,到一个不是太偏僻的地方,把臭气给放了以避免恼人的气味和声音。
The reason why the graph displays these values as outliers is that due to the calculations that take place behind the scenes these values are deemed too distant from the majority of the data.
为什么图将这些值显示为异常值的原因,在于在这样一幅场景的背后存在这样一种考虑,就是这些值远离了大多数的数据。
The story seems to take place in some distant past, until a mobile phone rings.
故事好像发生在久远的故去,直到移动电话响起。
You who have come here from some distant world, to this dry lakeshore and this cairn, and to this cylinder of brass, in which on the last day of all our recorded days I place our final words.
你从某个遥远世界来到这里,来到这个干涸的湖岸和这个石堆纪念碑,来到这黄铜缸,在我们所有有记录日子的最后一天,我在那里安放了我们的最后一句话。
They will not like me, decided to leave native place, to the far distant a place to learn painting.
她们不会像我一样毅然离开故里,到很远很远的一个地方去学画画。
Besides, on the Internet there is enough information of all kinds of commodities, and people are able to buy things from a distant place.
除此之外,在互联网上各种各样的商品有足够的信息,人们可以从很远的地方买东西。
His step voice at depart me almost one Zhang the distant place stopped, I slowly cozy spirit, draw firm of heartstring but don't defiance to have cent to relax.
他的脚步声在离我约一丈远的地方停住了,我缓缓地舒气,紧绷的心弦却不敢有一分放松。
I want the soaring is not taking advantage of the double wing, free is the distant place which cannot replace, lonely harvests with the journey grows, until met you to share together.
我要的飞翔不是借双翅膀,自由是个不能代替的远方,用旅途的孤单来收获成长,直到遇见了你一起分享。
Nonetheless, the 1936 Olympics are a reminder that sometimes sport must take a very distant second place to other concerns.
即便如此,1936年的奥运会提醒人们有时候体育运动本身必须置于十分次要的位置。
They were given a choice of handing in the first survey either nearby or at a more distant place they had to walk to.
他们上交第一次调查必需停止一个选择,要么到近的中央要么到更远的中央。
Besides, on the Internet there is enough information of all kinds of commodities, and people are able to buy things from a distant place.
此外,在网上有大量的商品信息,人们可以从一个遥远的地方买东西。
In the family has to prepare food, outside raises a heart to be friendly, sits attractively to the table, the distant place has a missing!
家里有个做饭的,外面养个心善的,对桌坐个好看的,远方有个思念的!
In the morning I release for flight crowd of pigeon, brings back to distant place children's missing for you, the pigeon has flown in the boundless sea day.
清晨我放飞一群白鸽,为你带回远方儿女的思念,鸽子在茫茫海天飞过。
Providing strong contextual place to the garden, a wood-paneled Prow above the cultivated greenery gives visitors views of Everglade palms below and distant glimpses of sawgrass wetlands beyond.
建筑为公园提供了一种文脉,绿色上方的木板让游客在湿地上可以观景,可以看到远方的草地和湿地。
Is the mind fly to a distant place.
是心灵去了遥远的地方。
Separated by many years of old friends, old classmates, or even first love, from the distant place to visit us, the excited, the emotion, it is indescribable.
相隔多年的老朋友,老同学,甚至是初恋情人,从遥远的异地来探望我们,那份激动,那份情感,真让人难以言表。
The second is a new, contemporary tower, 25 meters high, in the place once occupied by the bastion, which provides access to the new exhibition areas with their distant views over the city.
第二个是一个新的现代风格塔楼,25米高,鸟瞰城市景色,占据之前的一个堡垒,它通向新展览空间。
Hurry to a destination since the place is distant, we must get out of bed in 5:20, be also one kind of ordeal to us although not adapting to so quick circadian rhythm a little bit.
由于地点遥远,我们必须在5:20起床赶往目的地,虽然有点不适应这么快的生活节奏,但是对我们来说也是一种考验。
Pan Jian Feng's personal story will wrap up the panel, and all three speakers will aim to place these distant relatives of the visual arts within the context of contemporary artistic movements.
在专题讨论的最后,潘剑峰将为大家讲述自己的个人经历。这三位演讲者的目的在于将这两个视觉艺术的远亲放到现代艺术运动这一大背景下进行审视。
Pan Jian Feng's personal story will wrap up the panel, and all three speakers will aim to place these distant relatives of the visual arts within the context of contemporary artistic movements.
在专题讨论的最后,潘剑峰将为大家讲述自己的个人经历。这三位演讲者的目的在于将这两个视觉艺术的远亲放到现代艺术运动这一大背景下进行审视。
应用推荐