While I waited for her to arrive I changedmy shirt and put on my good suit.
在我等她的时候,我换上了我的衬衫,穿上了我比较好的套装。
I like to look professional, so I usually wear a suit with a medium-length skirt, and a simple blouse.
我喜欢看上去很职业化,所以我总是穿着西服和中等长度的裙子和一件样式简单的女式衬衫。
Only the suit and coat are to be dry-cleaned. I want to have my blouse tomorrow evening.
只有西装和外套需要干洗,我明天晚上就需要这件衬衣,还有衣服的袖口和领子要上浆。
In the introduction to the book, McCullin writes, "I used Ektachrome, and Ringo's chrome yellow shirt jumped out of the blue of his suit."
麦库林在本书的序言中写道,“我使用了彩色反转片,林格的铬黄色衬衫从他的蓝色西装内露了出来。”
I send you my revised catalogue and price-list, in the hope that you may find something to suit you.
随信寄去新修改的目录和价目表,希望这些商品能适合贵公司的业务。
Only the suit and coat are to be dry-cleaned. I want to have my blouse tomorrow evening. And I'd like the collar and cuffs starched.
只有西装和外套需要干洗,我明天晚上就需要这件衬衣,还有衣服的袖口和领子要上浆。
I discover one white shirt still in its dry cleaning bag. I decide to wear the black suit, wing tips, and pale blue tie.
好不容易找到一件还装在洗衣店送来的袋子里的白衬衫,我决定要穿那套黑色西装,穿双尖头皮鞋再打条淡蓝色领带。
I look at her carefully manicured7 nails and stylish suit and think that no matter how sophisticated8 she is, becoming a mother will reduce her to the primitive9 level of a bear protecting her cub10.
我打量着她精修细剪的指甲和时尚前卫的衣服,心里想到:不管她打扮多么考究,做了母亲后,她会变得像护崽的母熊那样原始而不修边幅。
Wearing a dark suit, Xia Ning walked up to the stage and talked a little bit about himself. “I was born in 1977.
XiaNing,穿着一身深色西装,走上台大概介绍了一下自己。
I can keep it as simple as I need it to be and add components to suit my exact scenario in more complex situations.
我可以根据自己的需要保持简单性,并在更复杂的场合下添加组件来满足具体的场景要求。
“I couldn’t believe that he was so accessible that I could literally shake his hand and heckle him about needing to suit up because his team was losing, ” Mr. Clark said.
科拉克说,“他如此平易近人,真是难以相信。 说实在的,我可以和他握手,也可以要他穿起衣服,因为他的队已经输了。”
When Margie and I stopped talking, it was as if the craft had blown to bits. I had plenty of oxygen in my suit, but I was no longer tethered to anything.
当我和玛吉不再通话的时候,我的“飞船”碎了,我的宇航服里有充足的氧气,但是我没有任何什么能依靠的了。
I leave the half-folded suit on the floor (accompanying shirt to be decided) and return to the bedroom with a mini Hoover - the chocolate sisal is a nightmare to keep clean.
我搁下还没叠好的套装(搭配的衬衫还没选),找到吸尘器进了卧室——巧克力剑麻要弄干净很要命,得用这个。
Had I such a suit, I might at once find out what men in my realms are unfit for their office, and also be able to distinguish the wise from the foolish!
我穿了这样的衣服,就可以看出我的王国里哪些人不称职;我就可以辨别出哪些人是聪明人,哪些人是傻子。
As it turns out, I'm glad I bought the suit and I still love it to this day.
结果,我很高兴自己买了这套衣服,直到今天我仍然喜欢它。
They dared Hillary to follow suit, and Ted and I urged her on.
她们向希拉里挑衅,说她不敢跟着她们之后跳,特德和我则催促她跳下去。
I like to talk to one friend at a time, which allows you to vary the tone and content to suit the person to whom you are talking.
我喜欢每次只和一位朋友交谈,因为这能让你变换语气和内容,以配合谈话对象。
A: Do you really think I have to wear a tie and suit to the interview?
你认为我有必要穿西装打领带去面试吗?
"I don't actually own one and I haven't got one yet, but I intend to wear a nice morning suit," he told the BBC.
并对BBC记者说:“其实我现在没有礼服,也还没有定做,但我想穿套精致的婚宴礼服。”
I believe that a Chanel suit is worth $6000 and that Warren Buffet is a nice guy, even though rationally I know there is no nice way to make that much money.
我相信一套香奈儿时装值6000美元,也相信巴菲特是个好人,虽然客观的讲,一个好人不可能赚那么多钱。
Modelling was something that I got into because I just didn't want to wear a suit and tie for a living.
咱可不想穿个西装打个领带摆各种姿势过日子。
I've always got on really well with the track, the layout seems to suit my driving style, and I won there last year from pole position.
去年我也于此获得杆位并取得胜利。
However, the deeper I go in this area, the more I realize it doesn't suit me well, and now it's too late to change. '.
不过,我对这个领域了解得越深,越感觉它不适合我。但现在再改已经晚了。
Much of the time, however, I am simply confirming to you that your hunches are correct and that your instincts about how to do this meditation or how to modify it to suit you are on the right path.
可是,大多数时我只是简单向你确认你的预感及你对如何做这个冥想的直觉是正确的,或者为更适合你自己而做出的调试的正确之路。
Taking colour co-ordination tips on board, he pointed to his own black suit and red tie and said: "I haven't learned it before but I will do my best to learn it in the future."
谈到颜色的搭配技巧时,布莱尔指着自己的黑色西装和红色领带说:“我以前从未‘研究’过这个问题,不过以后我会努力去学。”
I am extremely careful to arrange my environment to suit me perfectly; I know that without that I quickly lose my sense of balance and safety.
我特别精心地布置我的环境,以便它能够完美地适合我;我知道,如果不是这样,我会很快失去我的平衡感和安全感。
She demonstrated what to do and I was told to follow suit.
她先做了一下示范,然后就跟我说要我效仿着做。
She demonstrated what to do and I was told to follow suit.
她先做了一下示范,然后就跟我说要我效仿着做。
应用推荐