It's pretty simple, really, and you don't need me to tell you to do this: to find stillness, you just need to take the time to sit still, every day that you can.
这非常简单,真的,你不需要我来告诉你怎么做,要找寻宁静,你只需要花时间静静地坐下来,每天你都能找到宁静。
The client's request had been without artistry—merely something pretty to sit on his mantelpiece and announce special family occasions.
客户的要求没有什么艺术性,仅仅是一些在他的壁炉上,展示特殊的家庭聚会。
barked the yard-dog, I'll tell you, they said I was a pretty little fellow once, then I used to lie in a velvet-covered chair, up at the master's house, and sit in the mistress's lap.
狗儿叫了叫,说:我跟你讲啊,以前他们都叫我小可爱,让我睡在主人卧室里的天鹅绒座垫上,坐在女主人的膝头上。
Now, children, I want you all to sit up just as straight and pretty as you can and give me all your attention for a minute or two.
孩子们,现在我要你们都尽量地、端端正正地坐起来,集中注意力听我讲一两分钟的话。
They sit pretty close to the crank arm and we've been quite pleased with them so far.
他们坐在非常接近曲柄,我们已经对他们相当满意为止。
He stopped when it was pretty thin and he could see out sideways but the branches were still strong enough to sit on while he got ready.
他停住,此时树干非常细,…他能…但是树枝足够强得仍能让他坐在上面来一边做准备。
It's pretty simple, actually: all you have to do is sit still for a little bit each day.
其实做起来很简单,你需要做的仅仅是每天安静的在那儿坐会儿。
I'd prefer people to sit down and recognise what you did for them and for the team in years gone past but I'm pretty realistic as well.
我希望人们能做下来认可你为他们做的。我已经做了这么多年贡献了。
Her only consolation was to sit in her little garden and fling her arms round the pretty marble statue which was so like the Prince.
而她唯一的安慰是坐在她的小花园里,用双手拥抱着与王子相像的美丽大理石像。
I was going to sit on the dais with some pretty snazzy women, and I wanted to look good.
那是,我将要和一些非常时髦的女性们坐在一起,我希望看上去不错。
Images tend to just sit there, looking pretty.
图像倾向于保持在原处,看起来很漂亮。
Images tend to just sit there, looking pretty.
图像倾向于保持在原处,看起来很漂亮。
应用推荐