More than three million fans are expected to scramble for tickets.
预计会有三百万以上的歌迷抢购门票。
Tom responded by scattering a handful of bright new coins abroad for the multitude to scramble for.
汤姆撒了一把亮闪闪的新硬币作为回应,让大家去抢。
It's not worth for the boxer to scramble for this little money.
这个拳击手这么少一笔钱不值得一争。
When we heard the order "Play ball", we began to scramble for the ball.
当我们听到“开球”的命令时,我们就开始争球。
That has forced Banks to scramble for extra cash in the interbank market.
这迫使银行急需从同业市场抓住额外资金。
When the bird got some food, the nine heads all came immediately to scramble for it.
这只鸟一得到食物,九个头都过来争抢。
Rather than being the imperious character of legend, he continues to scramble for answers.
与其成为专横的传奇人物,卡佩罗不如继续寻求其他答案。
Won't have family property between brothers to scramble for the bickering, and scapegoats.
不会有家庭亲兄弟之间为争夺家产的口角、反目为仇;
After Duan Siying succeeded to the throne, he began to scramble for the power and profit with the Prime Minister.
而段思英继位后,就开始和相国董迦罗争夺权利。
But the risk of default grew when low interest rates cut bank revenue and prompted lenders to scramble for new customers.
但利率降低,银行收益减少并且怂恿出借方争夺新顾客时,贷款拖欠的风险就加大了。
That may, in part, be a reflection of American bosses' ruthless cuts in full-time jobs, forcing those laid off to scramble for whatever work they can find.
部分来说这可能反映出美国老板们对全职工作岗位的无情裁员,迫使这些被辞退的人抓住一切可以挣钱的机会。
Last year they were more than 80% lower than in 2007, when sky-high freight rates and cheery economic forecasts encouraged shipping companies to scramble for new vessels.
去年订单总量比2007年少80%,当时天价运费和向好的经济预期鼓励航运公司争相订购新船。
The high price of the x. o cognac is the distinguished status symbol, all over the world to scramble for gentlemen, it seemslike every time enjoyx. o. cognac in touch the world top.
价格高昂的x.o。干邑是尊贵身份的象征,世界各地的绅士们趋之若鹜,仿佛每一次享受x.o。干邑都在触碰世界的最顶尖。
The race to find intelligent life, or any life at all, beyond Earth has been a heated space scramble for decades.
几十年来,在地球之外寻找智慧生命或任何生命的竞争一直是一场激烈的空间争夺战。
In the scramble to swap gas-guzzlers for smaller vehicles, residual values collapsed, leaving GM's finance arm with huge losses on cars returned after lease.
在将耗油量大的汽车换成小型车的争夺中,剩余价值大幅缩水,使得通用汽车的金融部门在汽车租赁后的退货上蒙受巨大损失。
Now the intrepid traveller, too, can scramble up above the rainforest canopy to be put into prime viewing position for a visual feast of tropical avian activity.
现在,勇敢的旅行者也可以抢占这雨林树冠层以上的黄金位置来享受一场热带鸟类生活的视觉盛宴。
The melting ice cap looks almost certain to create a navigable Northwest Passage and unleash a scramble for undersea resources.
随着冰盖的消融,“打开”一条可航行的西北航线看似已成定局,对海底资源的争夺也一触即发。
The scramble to be involved in Darfur meant duplication of effort and accusations of unseemly touting for business.
苏丹达尔富尔(Darfur)的混乱,是不同机构的重复努力造成的,值得谴责的还有各机构不适当的拉业务。
The scramble to open stores has made China a paradise for shoppers, but for shopkeepers it has become a brutally competitive market in which only the strong will survive.
零售商疯狂的开店已经把中国变成了购物天堂,但店主们所面临的竞争却日益残酷,因为他们明白只有强者才能生存。
That has prompted a scramble for Asian securities, revealing another large shift to have taken place over the past decade.
这造成了对亚洲金融债券争先恐后的抢购,也突显了过去十年另一个大转变。
Keeping specific goals and metrics for testing in mind not only helps track status and results, but also avoids the last-second scramble to pull together necessary reports.
牢记测试的特定目标和测试方法不仅有助于跟踪状态和结果,还能避免最终将所需报告混在一起。
As the West’s scramble for China showed, rising nations, eager to extend their global reach and easily riled by the slights of other powers, have a habit of behaving badly.
当西方列强侵华的历史被昭示,一个实力正在提升的国家,热切扩大他们的环球发现以及会被外国轻微的行为激怒,他们的行为看起来并不友善。
They tend tospend too much time on emails, take long lunches, and then scramble to get others to help them meet their deadlines, which, for some reason, they keep missing.
他们比一般人花在邮件上的时间要多,吃午饭的时间要长,然后匆匆忙忙的向他人寻求帮助来赶在期限之前完成工作,但是因为某些原因,他们总是会赶不上工作期限。
Iraq sparked a scramble for lucrative oil contracts in June, when Shahrastani opened bidding to 35 international companies for long-term contracts to redevelop six oil fields.
六月份,当石油部长萨拉·特尼就六个油田重新开发的长期合同面向35个国际公司公开招标时,伊拉克发生了争抢这些利润丰厚的石油合同的狂潮。
The scramble for faculty jobs is prompting graduate students and newly minted Ph.D.s to look overseas.
美国国内大学教职一职难求的现状迫使美国研究生以及新晋博士学位获得者将求职目光投向海外。
This mismatch has set off a scramble by investors for high-end hospitals both to cater to local demand and to meet the boom in medical tourism—an area in which Parkway was a global pioneer.
医疗供需之间的矛盾引发了投资者对高端医疗服务的哄抢,此举不仅为了满足本地的需求,而且满足日益增加的医疗旅游的需求,Parkway正是医疗旅游领域的先行者。
In the Pushpa Nagar slum, the arrival of the first tanker for two days prompted a frantic scramble, with men jostling women and children in their determination to get to the precious liquid first.
在PushpaNagar贫民窟,第一艘邮轮到达的两天里就引起了混乱,男人们撞开妇女和孩子,为了第一个抢到那些珍贵的水。
In the Pushpa Nagar slum, the arrival of the first tanker for two days prompted a frantic scramble, with men jostling women and children in their determination to get to the precious liquid first.
在PushpaNagar贫民窟,第一艘邮轮到达的两天里就引起了混乱,男人们撞开妇女和孩子,为了第一个抢到那些珍贵的水。
应用推荐