She adored her parents and would do anything to please them.
她深爱她的父母,愿做任何事来让他们高兴。
Nothing that he could do to the things seemed to please them or do them good.
无论他做什么,似乎都不能讨它们欢心,也不能把它们弄好。
In the longer term, such children end up lonely, dependent, chronically dissatisfied and resentful of the parents who tried so hard to please them.
长远来看,这样的孩子最终会变得孤独、依赖性强,慢慢地对努力取悦他们的父母变得不满和怨恨。
他尽力去使他们满意。
If so, it is best not to please them.
如果是,那最好不要取悦他。
This arrangement ought to please them.
这个安排应该会令他们高兴。
You may be tempted to say yes to people in order to please them.
你可能为了取悦一些人而答应他们某些事。
When guests do not think you have tried your very best to please them even if everything was not perfect.
客人并不认为你已为他们尽了最大的努力,特别是当事情没能如愿以偿地办好时。
If you ask our guests, they will probably point first to the friendly staff who will do anything to please them.
如果你问我们的客人,他们可能先会提到我们尽心尽力、态度友好的员工。
Mrs. March smiled and began at once, for she had told stories to this little audience for many years, and knew how to please them.
马崎夫人笑了,她已经给这些小听众讲故事多年了,自然知道如何愉悦她们,便马上开了口。
Many men did not want their partner to have breast implants, even though women did it to please them, cosmetic surgeon Huang said.
黄整形师说,很多男性不希望他们的配偶隆胸,即使女性这样做是为了取悦他们。
So if the special person in your life is a self-confessed chocoholic, you know one surefire way to please them on special occasions.
所以如果你生命中那个特别的人坦言自己贪恋巧克力,那么你有了在特别场合下取悦她们的万全之法。
Staff in Weymouth tried to cheer them up by renovating their enclosure, and even added palm trees and a working shower to please them.
韦茅斯海洋公园的工作人员修缮了它们的园舍,甚至还种上了棕榈树,装上了莲蓬头,试图以此取悦它们。
With the collapse of the Soviet Union, Russia's policies diverged from those of its neighbours, which made it harder for Germany to please them all.
随着苏联的解体,俄罗斯与周边邻国政策之间的背道而驰使得德国更加难以取悦各方。
"- and, to please them, Pearl gathered the violets, and anemones, and columbines, and some twigs of the freshest green, which the old trees held down before her eyes."
——而为了让它们高兴,珠儿也就摘了几朵紫罗兰、银莲花和耧斗菜,以及一些从老树上垂到她眼前的翠绿的嫩枝。
In both countries, kids who felt connected to their parents, who felt an obligation to their parents and who wanted to please them tended to do better academically.
这两个国家中,和父母关系良好,觉得对父母有责任,想让父母高兴的孩子往往学习成绩更好。
Although, teenagers are not supposed to drink any alcohol, you can still say "Ganbei" and toast the longevity and health of your grandparents and parents. This is sure to please them.
孩子们是不应当喝酒的,但他们可以说一些“干杯”之类的祝酒词,祝愿祖父母和父母健康长寿、开开心心。
Rather than overfeed cats to please them, she said, owners could engage their natural curiosity with interactive play, even training them - really - to go to their place and wait for food.
除了喂更多的食物来取悦猫,她说,猫奴可以通过互动游戏激起他们天生的好奇心,甚至训练他们去他们的位置等候食物。
Please ask them to go upstairs.
请他们到楼上来。
If you leave your children in the cinema, please be there on time to collect them at the end of the film.
如果您将孩子留在电影院,请在影片结束后准时到电影院来接他们。
If there are many conceptual issues, you can bring them to office hours, but please realize that there are always piecemeal hours.
如果有很多概念方面的问题,你完全可以把它们带到办公时间来,但是请认识到,总是有零零碎碎的时间的。
Could you direct them to Dr. Lamont's office, please?
你能告诉他们去拉蒙特医生的办公室怎么走吗?
Their view of country people was that they like to please strangers. I did not disabuse them of this notion.
他们认为乡下人爱讨好外地人。我没有纠正他们的这种想法。
They're really impressive, but please remember not to let your children climb on them.
它们的确很棒,但请记住不要让你的孩子爬上去。
Would you please remember to book seats for them today?
请别忘了今天要为他们订座,好吗?
Please send them to Clara; she will like them, I am sure.
请把它们送给克拉拉;我相信她会喜欢它们的。
Could you point to them, please?
请指着它们,好吗?
Due to the fever, I can't attend Linda's birthday party, so please give my regards to our friends when you meet them at the party.
因为发烧,我没办法参加琳达的生日派对,所以请你在派对遇到我们的朋友的时候代我送去我的问候。
If you want me to eat them, please peel them for me.
如果你想让我吃,请帮我削皮。
If you want me to eat them, please peel them for me.
如果你想让我吃,请帮我削皮。
应用推荐