You're supposed to kind of feel weird.
应该觉得怪异。
It's causing kids to kind of close down.
这会导致孩子们某方面的缺失。
You have to kind of scroll down to see it.
你需要翻滚屏幕来看它。
So I’m trying to do things to kind of pad my resume.
我正在做一些事情来充实我的简历.
So I'm trying to do things to kind of pad my resume.
我正在做一些事情来充实我的简历。
I think he wanted to kind of leave his self and his gender.
我觉得,某种程度上,他想摆脱自我和自己的性别。
We laugh "to kind of grease the social wheels, " Hudenko said.
威廉说,我们笑的“是一种使社交顺利进行的方式。”
And we had to kind of slow down and instill a much better set of processes.
所以我们不得不放慢脚步,在公司逐渐建立起一套更好的体系。
I went from being on the fence about a sixth season to kind of hoping that there'll be a seventh.
刚刚还在观望第六季的我已经开始翘首企盼第七季了。
But what I found was that it was actually very tough. I started to kind of flip out to some degree.
但是我发现这样其实很困难,我开始有些失控了。
The only question is who has the funds to kind of carry out the ideas that the animal spirits come up with?
唯一的问题是谁恰好有那么多资金来实现带来活力的想法?
And that there was this desire to learn new things, to kind of grab onto things that were maybe even somewhat nontraditional.
这种渴望使人去学习新事物,去抓住一些甚至是不那么传统的东西。
Bear this in mind as you are reading the book, because it is easy to kind of forget who's talking and what they represent.
当你们在阅读本书时务必仅记这点,因为读者很容易就忘记,谁在说话及他们各自代表的意涵。
It's not complete and it's not accurate, but it's OK to kind of think of it in terms of how far we're getting away from the nucleus.
这并不完整,也不精确,但是假如只是想想,我们在离原子核越来越远的话,还是没问题的。
And the trick to a puzzle box is there's a simple way to get out but you have to kind of pull on something, some special lever, to make it pop open.
这个谜笼的设计是这样的,只要小猫拉动一个东西,它就能够逃出去,拉动一个特殊的杠杆,迷笼就会打开。
So this is where recursion gets a little trippy — certainly initially, and that you have to kind of keep diving deeper, deeper, deeper into the problem.
在这儿就会觉得递归有点迷糊了-,起初,你必须一层一层地,深入到问题中。
And I think that the request for a pause came from the bottom-up, from the various division commanders, and they want a six-week period to kind of see how the dust settles.
我认为,暂停撤军是一个自下而上的要求,是各个指挥官提出的,他们需要6个星期的时间让尘埃落定,看清形势。
I've come to expect this kind of behaviour from him.
对于他的这种举止我渐渐不感到意外了。
Taken to extremes, this kind of behaviour can be dangerous.
这种行为如果走向极端则可能是非常危险的。
感谢你的好意。
Most people in this kind of job tend to work long hours.
很多从事这种工作的人往往工作时间很长。
The wish to impose order upon confusion is a kind of intellectual instinct.
对混乱进行有序管理的希望是一种高智力的本能。
I'm not the kind of person to sit in a cubicle behind a desk.
我不是那种能在格子间办公桌后坐得住的人。
He's hypersensitive to any kind of criticism.
他对任何批评都受不了。
It was most kind of you to meet me.
你来接我真是太好了。
He got what he could out of me before I caught on to the kind of person he'd turned into.
他尽其所能从我处得到一切后,我才明白他已蜕变成什么样的人。
He's the kind of filmmaker who doesn't hesitate to over-sentimentalize.
他是那种煽起情来从不迟疑的电影制作人。
He's the kind of filmmaker who doesn't hesitate to over-sentimentalize.
他是那种煽起情来从不迟疑的电影制作人。
应用推荐