• She found it hard to keep pace with him as he strode off.

    大步走开了,感到很难跟上

    《牛津词典》

  • The earnings of the average American have failed to keep pace with the rate of inflation.

    一般美国收入跟不上通货膨胀的速度

    《柯林斯英汉双解大词典》

  • Overlords' income, despite the increase in rice production among their tenant farmers, failed to keep pace with their expenses.

    尽管佃农稻米产量有所增加,但地主们的收入跟不上他们支出

    youdao

  • Shopping in markets is no source of cheap purchasing unless one is able to keep pace with the apparent mental agility of the vendor.

    除非跟上小贩异常敏捷思维,否则市场购物可能便宜东西的。

    youdao

  • In South Africa, as in many developing and newly industrialized countries, legislation on air pollution has failed to keep pace with mushrooming industries.

    许多发展国家新兴工业化国家一样南非关于空气污染立法未能跟上迅速发展工业的速度。

    youdao

  • As transportation improved, distant and larger markets within the nation could be reached, thereby encouraging the development of larger factories to keep pace with increasing sales.

    随着交通状况改善,人们可以到达全国范围更远大的市场从而鼓励大型工厂发展,以跟上销售增长的步伐。

    youdao

  • Sites have also learned how to scale to keep pace with demand.

    站点知道了如何扩展跟上需求的步伐。

    youdao

  • I believe that our dialogue needs to keep pace with these changes.

    认为我们对话需要变革同步

    youdao

  • She walked quickly, and her decisiveness helped me to keep pace with her.

    得很块,那果断的步伐使保持着同样的速度

    youdao

  • They are unlikely to raise enough cash to keep pace with the rising volume of passengers.

    这些机场可能筹集得到足够资金去适应不断增长的乘客流量。

    youdao

  • Not every financial institution, though, will find it easy to keep pace with the changes demanded.

    可是不是一家金融机构认为可以容易跟上需求变化

    youdao

  • To keep pace with business and IT, project managers need to make their management practices more flexible.

    时刻跟进业务技术进展管理手段灵活多样。

    youdao

  • The function of art is not to keep pace with science and technology but rather to provide an escape from these forces.

    艺术作用不是科技保持同步而是提供一种逃避这些力量的途径。

    youdao

  • Increment of these businesses enable our network business to keep pace with our telephone business in the near future.

    这些业务增长使得我们网络业务不久的将来我们的电话业务并驾齐驱。

    youdao

  • The supply of skilled workers has failed to keep pace with demand, so the college wage premium (see chart) has increased.

    高技能员工够供不应求所以大学毕业生工资有所上涨(图表)。

    youdao

  • Official retirement ages have failed to keep pace with rising life expectancy, making pensions increasingly unaffordable.

    官方退休年龄无法上升预期寿命保持同步这使上升的退休金变得越来越难支付

    youdao

  • An animal species becomes extinct when it fails to produce enough young in each generation to keep pace with the death-rate.

    动物不能一代繁殖出足够的后代而与其死亡率保持一致时,就会逐渐灭绝了

    youdao

  • Feeling both foolish and annoyed, Hendrix hurried along after him, having to run to keep pace with the Venusian's long strides.

    亨德瑞克斯又是恼火,又感觉自己像傻子一般快步跟在金星人身后,因为金星人迈的步子特大,必须小跑才能跟上。

    youdao

  • The common thread is that the security models we implement for messaging need to keep pace with the ways in which we use messaging.

    共同思路我们消息传递实现安全模型需要我们使用消息传递的方式保持同步

    youdao

  • To keep pace with the changing needs of the global UAS market, Schiebel now offers an external fuel tank for extended range and endurance.

    为了保持全球UAS不断变化市场需求步伐Schiebel现在提供了一个外部燃料箱扩展范围耐力

    youdao

  • A school of snorkelers struggles to keep pace with a whale shark—the world’s biggest fish, which can grow more than 60 feet (18 meters) long.

    世界上最大鱼类,成年时他的身长可以超过60英尺(约为18米),图中一群潜泳者正在努力上这虎鲨。

    youdao

  • If you want to avoid this, along with having to constantly rewrite code to keep pace with the requirements changes, start a CCB or the equivalent.

    如果避免一点,避免跟着需求变更不断地被迫重写代码,那就请启用一个CCB或者类似东西。

    youdao

  • Or perhaps a new nuclear-powered Russian spacecraft could get anxious minds at the Pentagon and NASA worrying about the need to keep pace with the Ivanovs.

    可能新的俄罗斯核能太空飞船使得五角大楼国家宇航局的人担心,并考虑与其同步

    youdao

  • Higher wages are not, by themselves, a bad thing, especially in a country like China where pay has for years failed to keep pace with rapid productivity growth.

    更高工资本身并非坏事尤其是中国这样的国家收入增长长期低于生产率

    youdao

  • When the speed of human innovation and its transfer were not fast enough to keep pace with rapid ecological change, famine and disease became difficult to avoid.

    如果人类社会变革生存方式转换速度不能适应生态环境急剧恶化,饥荒瘟疫必将不可避免地发生。

    youdao

  • When the speed of human innovation and its transfer were not fast enough to keep pace with rapid ecological change, famine and disease became difficult to avoid.

    如果人类社会变革生存方式转换速度不能适应生态环境急剧恶化,饥荒瘟疫必将不可避免地发生。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定