Under this background, it is an inexorable choice for China to join the WTO.
在此背景下,加入世界贸易组织(WTO)似乎成为中国的必然选择。
As China is going to join the WTO, small businesses will face austere challenge.
在我国将加入WTO时,小企业将面临严竣考验。
China has experienced 14 years of difficult negotiations finally succeeded in 2001 to join the WTO.
中国在经历了14年的艰难谈判后,终于在2001年成功地加入WTO。
With the end of the negotiation between the US and China, the time for China to join the WTO is nearby.
随着中美关于中国加入WTO谈判的结束,中国加入WTO已经提到了议事日程了。
China is expected to join the WTO soon. While enjoying our rights and interests, we will also fulfill corresponding duties.
中国即将加入世界贸易组织,我们将在享受权利的同时,承担相应的义务。
Please allow me to take this opportunity to convey our thanks to all those who have persistently supported and helped China in its effort to join the WTO.
借此机会,请允许我对长期以来支持中国加入WTO的所有成员表示感谢。
China was eager to join the WTO on the basis that membership of a large, multilateral organisation would enhance its ability to compete with other big countries.
中国过去曾经急切的加入WTO,因为作为这个巨大的、多边的贸易组织的成员将会增强中国与其他大国进行竞争力。
Russia, which has been negotiating for 16 years to join the WTO, is the biggest economy outside the 153-nation group, which welcomed China in 2001, and India in 1995.
俄罗斯为加入WTO已进行了16年的谈判,目前是有153个成员国的WTO之外最大的经济体。中国和印度分别在2001年和1995年加入了WTO。
It wants to join the WTO at the same time as two partners in a customs union, Kazakhstan and Belarus, even though the two countries are far less developed economically.
它希望与其关税同盟伙伴哈萨克斯坦和白俄罗斯同时加入WTO,虽然另外两国在经济上还很不发达。
Everything has two sides to join the WTO is no exception, though, after joining the WTO China is facing many problems and challenges, but the opportunities and challenges are always side by side.
任何事情都有两面性,加入WTO也不例外,尽管入世之后中国面临着很多的问题和挑战,但是,机遇总是和挑战并存的。
TO join in WTO, does not mean our products export can exempt from the restriction of the trade barrier.
加入WTO,并不意味着我们的产品出口可以免遭贸易壁垒的限制。
Russia first applied to join a predecessor body in 1993, and is the only major economy that is not a WTO member.
俄罗斯第一次申请加入WTO是在1993年,而且俄罗斯是唯一一个非WTO成员的主要经济体。
Especially after our country join WTO, the business of the international circulated to force the market competition structure and form to take place new variety.
特别是我国加入WTO之后,国际间的商务流通迫使市场竞争格局发生了新的变化。
The circular language that translate the related and local laws regulation into the WTO is one of the contents that China implements to join the commitment of WTO.
将相关地方性法规规章翻译成WTO的通知语言是中国履行加入WTO承诺的内容之一。
TO join in the international institution such as WTO and realize the coordination between domestic and international institutions.
加入WTO,融入国际制度安排,实现内外制度兼容。
China will join in WTO. It will necessarily bring tremendous impacts to the economy of China, especially the economy of China agriculture.
中国加入世贸必将给中国经济尤其是农业经济带来巨大冲击。
The competition in domestic publish house has become more vehemence. After China join the WTO, the foreign publish house has taken actions in order to get more and more benefit.
国内的出版社之间竞争日益激烈,我国加入WTO后,外国出版业对这块肥肉更是虎视眈眈,步步紧逼。
Join in the our country since WTO, the clothing profession is a whole country to increase the one of the quick professions, the exit of the clothing occupies the important position at the our country.
我国加入WTO以来,服装行业是全国增长较快的行业之一,服装的出口在我国占有重要的位置。
Both from the short-term effects and long-term tendency, it is definitely advantageous that China join in the WTO. However, according to the principles of WTO.
可以肯定,无论是从短期效果还是从长期趋势看,“入世”对我国农业是有利的。
Will join the WTO other towns along with China to have the strength the development enterprise also to enter the market, the rich strength group will be facing the unprecedented challenge.
随着中国加入WTO外埠有实力的开发企业也将进入市场,富力集团面临着前所未有的挑战。
The author points out, in order to join in WTO with an active attitude, and to take part in the globalization of accounting services, the Chinese CPAs sha…
最后,作者从国内会计市场统一化等方面提出了关于提升中国注册会计师行业人力资本,应对会计服务国际化的几点对策。
After our country join WTO, face how to BE in line with international usual practice, important topic that carry on the whole process to build the price management and control.
在我国加入WTO后,面临着如何与国际惯例接轨,进行全过程造价管理和控制的重要课题。
After our country join WTO, face how to BE in line with international usual practice, important topic that carry on the whole process to build the price management and control.
在我国加入WTO后,面临着如何与国际惯例接轨,进行全过程造价管理和控制的重要课题。
应用推荐