Instead of using nicotine to help cope with stress, you'll need to learn new ways to cope.
不要把尼古丁作为减轻压力的手段,学着用用新方法来解决压力问题。
He recalls May 19, 1975, as "the day the world changed, as far as Gombe was concerned." Collins was absent that night but returned promptly to help cope with the aftermath.
回忆起1975年5月19日的那个夜晚,用柯林斯的话来形容就是“从那天起,冈贝的世界开始改头换面”,他当时并不在冈贝,但为了协助处理善后工作,他很快赶了回来。
When 150 employees of First Energy in Ohio found they weren't needed in Florida to help cope with Irene, Pepco tapped them to help with the emergency response in the Washington area.
但150名俄亥俄州的第一电力公司的雇员们发现他们无需为弗罗里达州应对艾琳做工作时,立即被Pepco公司抽调至华盛顿来帮助应对紧急事件。
Smart cities are coming just in time to help cope with the rapidly expanding demands on urban infrastructure: some 350m people are expected to move to cities in China alone by 2025.
而智能城市更是我们应对日益增长的城市基础设施需要的及时雨:预计到2025年前,光中国就将有3亿5千万人口移居城市。
Given that we can't turn the clock back, adults can still do plenty to help the next generation cope.
鉴于我们不能让时光倒流,成年人仍然可以做许多事情来帮助下一代应对未来。
Support and encouragement were also required to help teachers in the program cope with aspects of their professional life with which they were not comfortable.
参加此次计划的教师们同样需要支持和鼓励,这样可以帮助他们处理职业生活中让他们感到不适应的方面。
We create an opportunity for assessment and intervention, to help clients and communities cope effectively with their reality and change that reality when necessary.
我们为评估和干预创造机会,帮助客户和各大团体有效地应对现实问题,并在必要时对现实做出改变。
It's a hobby that I've stuck with, and it continues to help me cope with stress at work, provide a sense of order in hectic days, and allow my brain time to solve problems.
这是我一直坚持的一个爱好,一直帮助我应对工作压力,在忙乱的日子里给我秩序感,让我的大脑得到解决问题的时间。
After all, it is often more acceptably in our society to be sick and to seek medical help than it is to admit that one can not cope with the stresses of life.
毕竟,在我们的社会中,生病和寻求医疗帮助往往比承认一个人不能应付生活的压力更容易被接受。
Children need help to cope, otherwise you are storing up problems for relationships and their careers.
孩子们需要帮助以处理问题,都则你在为你们的关系及他们的工作累计问题。
The expert in positive psychology was hired by the US Army to develop a ‘resilience program’ to help soldiers cope better with the stress of combat.
美军曾雇佣这位积极心理学专家来改进“恢复项目”以帮助士兵更好地应付作战的压力。
We want to help people cope [who are] affected by global warming and inspiring children for the future.
我们希望可以帮助人们应付一些来自全球变暖的负面影响同时鼓励孩子们将来也这样做。
To help them cope with inflows of money, emerging economies may introduce capital controls.
为了帮助他们对应货币流入,新兴经济体可能采取资本控制。
Ferri emphasized the crucial importance of one-on-one supervision to help residents cope with feelings of inadequacy in their early efforts at psychotherapy.
费理强调一对一监督的重要性,这在住院医生心理疗法早期的实践中帮助他们客服力不从心的感觉发挥着重要作用。
What is being done to help survivors cope psychologically?
正在开展哪些工作以帮助幸存者从心理上作出妥善应对?
It is coming up quickly with money to help countries cope.
IMF很快拿出钱来帮助国家应对危机。
As always, my job is to help prepare young people to cope with the outside world after they leave campus.
一直以来,我的工作就是帮助那些年轻人在离开校园以后,能够应付外面的世界。
The program was just part of a range of measures undertaken in Tanzania to help people cope with the crisis.
为帮助人们应对危机,坦桑尼亚采取了一系列措施,而该方案仅仅是其中一项措施。
Acting macho, she added, is not going to help women cope with pain like men do.
她补充道,表现男子气概不会对女性应付疼痛起到像男性那样的帮助。
According to some research, for instance, it appears to help premature babies cope with pain, nurse better, and relax.
根据一些研究显示,比如说,它可以帮助早产儿应对疼痛、使他们被照顾的更好、更放松。
Many webmasters have turned a combination of scripts (JSP, ASP, or PHP) and a database to help them cope with an ever-growing site.
许多网站管理员都已转向脚本(JSP、ASP或php)和数据库的组合以帮助他们应付不断成长的站点。
To help the lidar cope, the researchers replaced their classic lidar device, which used mirrors to direct the light, with a newly developed fibre-optic system.
为了帮助激光雷达克服这股风力,研究人员将传统的激光雷达装置——用镜子引导光线——替换成一种新发明的光纤系统。
The project was among several in the country designed to help poor communities cope with higher food prices by employing large numbers of people to build or repair local infrastructure.
该项目是也门全国旨在通过雇佣大量当地居民新建或维修当地基础设施来帮助贫困社区应对高食品价格的几个项目之一。
America's emergency tax rebate, voted this year to help people cope with the credit crunch, has in effect been taken right away again.
美国今年提出的用以帮助人民解决信贷危机为目的的紧急税收折扣方案又一次做对了路。
Aid agencies have also used weather derivatives to help poor countries cope with drought.
援助机构同样运用气候衍生品帮助贫穷国家对付干旱。
If you can't change the way things work in the office, consider ways to help you cope with those problems.
如果你无法改变办公室里事物运行的方式,想办法帮助你自己应付这些问题。
Q: What should be done to help survivors cope with the psychological impact of the tsunami?
问:应开展哪些工作来帮助幸存者妥善处理海啸的心理影响?
Try to find ways to improve things. If you can't change the way things work in the office, consider ways to help you cope with those problems.
尝试一些积极的方法让事情变得更好,如果办公室的这些事情是你所不能改变的,那么,就要去找一些解决这些问题的方法。
So when someone is overwhelmed with information, an augmented cognition system would try to help him cope by diverting some of it.
所以,当某人被信息所淹没的时候,一个补充识别系统会试图通过转移一部分注意力来帮助这个人解决问题。
So when someone is overwhelmed with information, an augmented cognition system would try to help him cope by diverting some of it.
所以,当某人被信息所淹没的时候,一个补充识别系统会试图通过转移一部分注意力来帮助这个人解决问题。
应用推荐