To get to Europe, you still have to take a plane.
为了去欧洲,你现在可能还得坐飞机才行。
If that happens, slab pull could draw the oceanic crust under the continent, actually causing the Americas to move eastward toward Europe and the ocean floor to get smaller.
若果真如此,岩板拉力会将海洋地壳拖拽到大陆之下,实际上会使美洲大陆向东移动靠近欧洲,海床也会缩小。
When you get to Europe, this is what you are going to do.
当你到了欧洲,那下面这些就是你将要去做的事情。
Hence the German demand that countries swallow savage budget cuts before they get any money-a demand that, taken to extremes, could condemn Europe to deflation and stagnation.
因此,德国人要求,各国在借款之前要消化初始的预算削减。如果推行到极端,这个要求会使欧洲陷入通货紧缩和滞涨。
They're unique to the Atlantic seaboard of Europe and so it's only us that know what it's like to walk through a wood in the next couple of weeks and get that incredible smell.
在欧洲大西洋岸的海滨,它们是那么稀缺,因此只有我们,才懂得在接下来的两个星期里,边在花丛中徜徉,边吸取它那无比的芳香,是多么地享受。
The Dutch also managed to get a plant back to Amsterdam and to their colonies in Indonesia, so Europe soon had new cheaper sources for their beans.
荷兰人也设法把一株植物带回阿姆斯特丹和在印尼的殖民地,因此欧洲很快就有了更便宜的新咖啡豆来源。
Those stuck in the Americas or Asia could try to get an over-booked flight to southern Europe and then strike north over land or just sit it out.
那些被困在美国或亚洲的英国人可能尝试搭乘飞往南欧的超额订位航班,然后再从陆路折回北方,或者坐等一切恢复正常。
My mother - whose family emigrated from Eastern Europe to New York City when she was six months old - also left after the 8th grade because girls were not expected to get much education.
我的母亲在她六个月大时,随着她的家庭从东欧移民到纽约市,也在8年级时就放弃了学业,因为那时女孩儿不期望接受更多的教育。
But the real reason to worry about Europe is that policymakers are still flailing in their efforts to come up with a big plan, fast, to get to grips with the region's debt crisis.
但是欧洲让人焦虑的真正原因,是政策制定者们依然无法迅速的制定出可行的计划来控制欧元区的债务危机。
From Red to Gray: Ageing populations in East Europe and Central Asia: The region needs to get ready to grapple with a unique situation of rapidly aging yet relatively poor populations.
《从豆蔻年华到满头白发:东欧与中亚地区的老龄人口》:本地区要准备好应对迅速老龄化且相对较贫困的人口问题。
Denison says the question is whether Europe will be able to forge a unified, combined response to Russia and a common energy security plan to get out from under its dependence on Russian energy.
丹尼森说,问题是欧洲能否联起手来,对俄罗斯采取统一态度,并制定能源安全计划,走出对俄罗斯能源的依赖。
Even if I wanted to stay on board for the next leg, non-stop to Europe, I wouldn't get very far.
即时我想在船上待着,然后不停站地到达欧洲,我也不会到达太远的地方。
But the real reason to worry about Europe is that policymakers are still flailing in their efforts to come up with a big plan, fast, to get to grips with the region’s debt crisis.
但欧洲真正值得担忧的是决策者的能力。他们努力斡旋但仍然未能出台一个大规模拯救计划,未能迅速控制辖区内的债务危机。
Though that may be the true, there is still a feeling in Europe that Germany needs to be doing more to get Europe out of crisis.
尽管这么做是对的,但我感觉德国为了使欧洲走出危机还需要付出更多。
Looking back, one begins to see that Europe has spent the best part of 10 years failing to get its act together.
回溯历史,你就会发现欧洲浪费了10年最好的时间使各成员国行动一致。
Greece will get more time to repay its loans; Europe is also cutting the interest rate it charges Greece, to about 3.5% from 5.5%.
希腊将有更多的时间来偿还债务,欧洲还将减少希腊的利息,从5.5%下降到3.5%。
Even in Northern Europe, where some countries have got 90% PC desktop penetration rates, there are still two-thirds of people who aim to get access to laptops or mobile Internet devices.
即便是在有些国家台式电脑普及率达90%的北欧地区,仍有三分之二的人打算购买笔记本或移动Internet设备。
The Europe Union passed a "cookie law" (Privacy and Communications Directive) in 2009, and from last month, sites were supposed to get your permission to install cookies.
欧盟在2009年通过了一项“信息记录程序法”(“cookie law ”)【隐私及通讯指令(Privacy and Communications Directive)】。从上个月起,网站方被要求需经过用户许可才能安装信息记录程序。
According to German broadcaster WDR, the man did not get angry but left Germany saying simply that he had imagined Europe to be quite different.
据德国广播电台WDR称,该男子并没有生气,只是在离开德国时表示,欧洲和他想象中的很不一样。
I want to travel around Europe for a week. I know where want to go, but I do not know how to get there.
我要去欧洲旅行一星期。虽然我知道要去哪里,但我不知道怎么去。
A friend's grandfather came to America from Eastern Europe. After settling down at Ellis Island, he went into a cafeteria in lower Manhattan to get something to eat.
一个朋友的祖父从东欧到美国来。在埃利斯岛安顿下来后,他去曼哈顿一家低档的自助餐厅吃饭。
America and Europe decided to put the screws on Japan to get her to "voluntarily" reduce automobile exports.
美国和欧洲决定对日本施加压力,要其“自动”减少汽车的出口。
Of course it is difficult to get accurate data but, to put the issue into perspective, I have found that, in a year of working in Eastern Europe, I discover fresh zoos on almost a weekly basis.
当然获得准确的数据是很困难的,但是带着这个问题去观察,我发现在一年的西欧工作中,基本上我一个星期就会发现一家新的动物园。
The question is whether they can afford to offer him the type of contract it's going to take to get the star point guard from Maccabi Tel Aviv to leave Europe for the NBA.
那个明星控位貌似是出自欧洲特拉维夫马卡比队的,就是问步行者能不能负担起如那个鸟队将给他一样的肥约。
The question is whether they can afford to offer him the type of contract it's going to take to get the star point guard from Maccabi Tel Aviv to leave Europe for the NBA.
那个明星控位貌似是出自欧洲特拉维夫马卡比队的,就是问步行者能不能负担起如那个鸟队将给他一样的肥约。
应用推荐