It is a common fact that usual road car is not enough for racing. You need special spare parts which were difficult to get these times.
大家都知道在公路上行驶的普通车辆并不适合参加竞速,你需要特殊的配件,而在当时又难以搞到。
"Getting up to go three, four, or even five times every night or having to get up in the middle of a movie — these things can interfere with a man's lifestyle," Kibel says.
“夜间起床3次,4次甚至5次,或者在电影中间去排尿- - -这些症状影响了男人的生活方式,”Kibel说到。
I've gotten hundreds of letters, e-mails, and phone calls from people around the world; many times these are to thank and congratulate us, but sometimes we get letters of strong concern and criticism.
我已经收到了来自全世界的几百封书信,电子邮件还有很多来电;他们大多数都是在感谢和祝贺我们,但是有时候也会收到包含强烈批评和担心的信件。
Note that you won't necessarily get these results in this order or one after the other; you're likely to see the first two several times before you see the last two.
注意不需要得到像上面那样顺序的结果或相继顺序的结果;您可能在看到后面的两个结果之前先看到几次前面的两个结果。
Ms Kumar, who works helping the city's gay community, told the Hindustan Times: "I had a selfish reason for starting this, as I could not get access to these books."
库马尔女士一直为默拉德的同志社区出力献策,她告诉记者:“我创办书店有一部分是出于私心,因为我从别的途径买不到这些书。”
It was very hard for me to get used to, but with the support of my parents, I started to develop attitudes and values which helped me overcome these challenging times.
那些日子对我而言真的很难度过,但有父母亲的支持,我开始端正态度并重视这些能帮我克服这些挑战的时刻。
Four months of searching to get a one-hour job interview is a realistic statistic in these times.
根据真实数据统计,在当今社会用四个月才能换来一小时的面试是很正常的。
In these times of so-called equality it's disappointing beyond belief to see that the advice being given to our workforces' young women is to get their flirt on.
在现在所谓的平等年代,难以置信的看到鼓励我们年轻女性劳动力利用调情来获得晋升的建议。
During these socially difficult times, "people want to get excited about a big project and say: yes we can do that."
这个社会的困难时期,“人们期盼有个大工程同时说:是的,我们能做。”
Most notably, The Times that Anacron runs its jobs may cause these jobs to use up CPU time or otherwise impair system performance when users want to get work done.
最明显的是,当用户需要完成工作时,Anacron运行作业时可能会耗尽cpu时间或以其他方式损害系统性能。
This means that you are eight times more likely to get breast cancer than if you didn't have any of these factors.
这意味着,与没有任何一项上述动因的人相比,你患乳腺癌的几率很有可能是她们的8倍。
To put these sums and times into context, India could purchase a new carrier from the U.K. or France for $2.9 billion and probably get it delivered as quickly as the Russians are proposing.
如果以俄罗斯所要求29亿美元总额和工期,印度完全可以寻找英国或法国的船厂,去尽快完成与交付俄方的改造计划。
With the global economic downturn that seems to be upon us it makes things seem even more stressful than they probably really are and subsequently we get caught up further in these accelerating times.
随着全球经济下滑,似乎是它给我们的东西似乎更紧张,他们可能比真正的,后来我们陷入进一步加快在这些次。
People often, at times when they begin to understand the great secret, they get frightened of all of these negative thoughts that they have.
人们懂得了这个道理后,可能会害怕,因为我们日常有太多的消极思维。
But according to Larson, these times are overestimated so that visitors get to the front of the queue more quickly than they expect. It keeps them happy.
但是按照拉尔森的说法,这些预计时间会比实际等待时间长一些,因此游客比预期排队要快,这让他们非常高兴。
When I think back on these times, and the dreams we left behind, I'll be glad 'cause I was blessed to get to have you in my life.
当我回忆起往日时光和我们遗落的梦想时,总是满心欢喜,因为上苍保佑我的人生有你相伴。
At times, however, you may need to deviate from these guidelines, with a Coach's approval, in order to get the sales that you need.
有时候为了促进销售,在经理的批准下你也可以尝试偏离这些指导原则而进行工作。
But we have to make an effort in the United States, we have to make an effort to understand, to get beyond, or go beyond these rather difficult times.
但在美国,我们必须努力。我们必须努力理解,去获得超越,或超越这些相当艰难的时刻。
These can be tricky, as many times you will get a message saying it's an invalid connection - or something to that effect.
这些可能会非常棘手,因为许多时候,你会得到一个消息,说这是一个无效的连接-或者诸如此类的话。
"What tends to happen (in times like these) is that IT professionals get much more focused on proving and not improving," he said.
他说“可能会发生(如当下的时期)的事情是IT专业人士会更多地注重于实现而不是改进工作。”
These methods have enabled French farmers, for example, to get five times as much wheat as was obtained from the same land two centuries ago.
这些方法使法国农民在同 一块土地上收获的小麦是两个世纪前的5倍。
The father then explained to his son: "These holes are like the scars that you leave on people when you get angry. No matter how many times you say sorry, the scar does not go."
他爸爸解释说:“这些孔洞就像你生气时给别人造成的伤疤,无论你说多少遍对不起,伤疤依然在。”
The father then explained to his son: "These holes are like the scars that you leave on people when you get angry. No matter how many times you say sorry, the scar does not go."
他爸爸解释说:“这些孔洞就像你生气时给别人造成的伤疤,无论你说多少遍对不起,伤疤依然在。”
应用推荐