Yet mankind is wrong to dread ageing.
然而,人类对的衰老的恐惧是错误的。
Butt this world's life has much to dread.
但是众生芸芸有太多值得畏惧。
We don't have to dread work, it's a choice.
我们无需惧怕工作,它只不过是个选择。
He felt an indescribable sensation somewhat akin to dread.
他感到一种形容不出的感觉,有点近于恐怖。
You are at your wits' end and have begun to dread meal times.
你为此绞尽脑汁并且开始害怕吃饭时间的到来。
Her eyes fixed on him with the inquiring look that he had come to dread.
她的眼光正带着探问的神色在盯着他,这是使他变得畏惧的眼光。
After nearly three years, I began to dread opening case files and reading the grim details.
工作三年后,我变得不敢打开犯罪卷宗,不敢阅读那些冷血残酷的细节。
In fact, I used to dread the visits to see him and count the hours until I could go home again.
实际上,我总害怕去探访他,在拜访中还常常倒数着时间盼望回家的那一刻。
In fact, I used to dread the visits to see him and count the hours until I could go home again.
事实上,我一直很怕跟父亲见面,每次都数着时间盼着能早点回家。
This experience of mine has led me to dread, not so much evil itself, as tyrannical attempts to create goodness.
我这段经历让我行事多有忌惮,不过并不是要让人有多邪恶,好像要用残暴的手段去创造美好似的。
The Lord Almighty is the one you are to regard as holy, he is the one you are to fear, he is the one you are to dread.
但要尊万军之耶和华为圣。以他为你们所当怕的,所当畏惧的。
The reformed laws will still be open to interpretation by judges, an experience many Spanish employers have come to dread.
法官对修改后的劳工法仍然保有解释权,这也是很多西班牙雇主忌惮的一条。
The foods I used to dread being limited to when imagining aplant-based diet have become my favorites -- and I am healthier for it.
在想象的植物性饮食中,那些我过去害怕是很有限的食物已经成为我的最爱- 并且因为它们,我健康多了。
Is it the jolt that takes you from sleep to dread, as you bound from bed to crib at 2 a. m. to put your hand on the back of a sleeping baby?
是你从梦中惊醒,在午夜两点从床上跳起来到婴儿床边,轻拍熟睡的宝贝时的那种震撼吗?
He felt an indescribable sensation somewhat akin to dread — that dread of the daylight which even in the desert makes us fear we are watched and observed.
他有一种说不出感觉,有点近乎恐怖,那是一种在光天化日之下,即使在沙漠里我们也怕被人看到的恐怖。
He believed, it is true, that there was no need to dread for himself, but thought he would send somebody else, though, to see how the matter was getting on.
他相信,自己是无须担心的,但是尽管如此,他还是准备派别人去看看情况怎么样了。
Looking up at the stars, I know quite well, that, for all they care, I can go to hell, but on earth indifference is the least we have to dread from man or east.
仰望群星的时分,我一清二楚,尽管它们关怀备至,我亦有可能赴地府,可是尘世间我们丝毫不必畏惧人类或禽兽的那份冷漠。
Methought - o Hester, what a thought is that, and how terrible to dread it! - that my own features were partly repeated in her face, and so strikingly that the world might see them!
我认为,——噢,海丝特,这是个什么样的念头,而且产生这种顾虑又是多么可怕啊!——我自己的一部分面容重现在她的脸上,而且那么酷似,我真怕人们会认出来!
After World War II, the dread of another Great Depression gave way to an economic boom.
二战结束后,经济繁荣取代了对另一场经济大萧条的恐惧。
She thought with dread of the cold winters to come.
想到寒冬即将到来,她就感到恐惧。
I dread to think what would happen if there really was a fire here.
我不敢想象假如这儿真的发生火灾会是什么情景。
I dread to think what will become of them if they lose their home.
我不敢设想他们如果无家可归将会怎么样。
I dread to think what will happen in the case of a major emergency.
我不敢想像万一出现重大紧急情况会怎么样。
Their dread of bodily injury gave way at once to distress of a different sort.
她们害怕汤姆身体受伤的恐惧立刻变成了另一种痛苦。
I dread to think what the carbon footprint must be like of moving that coal, but we have no choice.
我都不敢想象为了运这些煤产生了多少碳足迹,但我们别无选择。
What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas.
我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。
What I dread is to get into a rut. One yearns for freshness of thought and ideas.
我害怕的就是墨守成规。人总是向往新思想和新观念的。
应用推荐