Police used tear gas to disperse the demonstrators.
警察动用了催泪瓦斯来驱散示威人群。
Police fired shots and used tear gas to disperse the demonstrators.
警察开枪并使用了催泪瓦斯来驱散示威人群。
Riot police fired in the air and lashed out with clubs to disperse hundreds of demonstrators.
防暴警察向空中开了枪,并猛击警棍来驱散数百名示威者。
For decades, MayDay parades in Moscow have taken place under clear blue skies, aircraft having deposited dry ice, silver iodide and cement powder to disperse clouds.
几十年来,莫斯科的五月节游行都是在晴朗的蓝天下举行的,他们飞机上撒下干冰、碘化银和水泥粉来驱散云层。
雾开始散了。
Police used tear gas to disperse the crowds.
警察使用催泪瓦斯驱散人群。
Seven people were wounded when soldiers fired rubber bullets to disperse crowds.
有7人在士兵们发射橡皮子弹驱散人群时受了伤。
The cattle were swinging their tails to disperse the flies.
那些牛甩动着尾巴驱赶苍蝇。
Another example is the interaction of megafauna with local flora, in particular, plants that rely on animals to disperse their seeds.
另一个例子就是巨型动物和本地植物群的相互联系,尤其是那些仅依赖动物传播种子的植物。
Play the sad, lonely how to disperse.
播放着插曲的悲伤,寂寞要怎么散去。
The enemy had to disperse and hide in caves.
敌人不得不分散藏身于洞穴之中。
So rather than fighting the fire, people have been trying to disperse the smoke.
所以人们宁愿尝试去驱散烟雾也不愿意去救火。
Your body has found a way to disperse the impact forces that can cause injuries.
你的身体找到了一种分散冲击力的方式,而这些冲击力可能带来伤害。
Police are again using shotguns loaded with beanbags rubber bullets to disperse the crowds.
警察再次使用装满橡胶弹的散弹枪来驱散人群。
Some attempted to persuade the rioters to disperse, one young man shouting: "Go home now people.
一些人想说服其他人袭击更多的地方,一个青年向人群喊:“大家回家吧。”
A police officer has no idea, but under Chicago's anti-gang law, the cop must order them to disperse.
警官不得而知,但是根据芝加哥反犯罪集团法,警察必须命令他们散开。
The dusk, you back to disperse the morning all the collection; Sheep shed, the child back to her mother.
黄昏,你把清晨驱散的一切收集回来;羊群归棚,孩子回到母亲身边。
Are thesedevices a clever way to disperse risk, making the financial system safer, astheir enthusiasts claim?
它们真像它们的狂热者说的那样是规避风险,是金融系统更安全的好办法吗?
They had begun to disperse, lurching here and there muttering, singing; sailors on the deck of insane destiny.
他们已开始散去了,东倒西歪地颠跳着,咕哝着、唱着,个个都是精神病这块命运甲板上的水手。
Chemicals being sprayed underwater are helping to disperse the oil and keep it from washing ashore in great quantities.
英国石油公司已经向水下喷洒了化学物质来驱散石油防止其大量流向岸边。
The Soviets were prepared, however, and intense AA fire and over 300 searchlights managed to disperse the raiders.
苏军作好准备,并且,猛烈的防空炮开火和300颗以上的照明弹设法驱散入侵者。
If the citizens want to share more from the gross incomes, some new approaches to disperse the risk should be taken.
如果使本国国民从这总收益中获取更多份额,就要为他们开辟分散风险的途径。
Easy to disperse in the water into the transparent colloidal solution, insoluble in organic solvents such as ethanol.
易于分散在水中成透明胶状溶液,在乙醇等有机溶媒中不溶。
Easy to disperse in the water into the transparent colloidal solution, insoluble in organic solvents such as ethanol.
易于分散在水中成透明胶状溶液,在乙醇等有机溶媒中不溶。
应用推荐