After 14 century, people began to commemorate this date.
14世纪以后,人们就开始纪念这个日子。
Some photos were taken to commemorate this defining day.
有些照片是为了纪念这个具有决定性的一天的。
To commemorate this occasion, here's a look at some other notable statue-topplings.
为了纪念这个重要时刻,下面也出列举出另外一些惹人眼球的倒塑(推倒塑像)事件。
Today, moon cakes are eaten to commemorate this legend and was called the moon cake.
今天,吃月饼是为了纪念这个传奇人物,被称为月饼。
In order to commemorate this international friend, the people in Gansu built the Hogg Memorial Park in Shandan.
甘肃人民为了纪念这位国际友人在山丹修建了何克陵园。
The documentation prepared to commemorate this year's International Nurses Day includes a number of insightful observations.
为纪念今年的国际护士节准备的文件内容包括一些很有见地的观点。
To commemorate this semi-historic event, we’ve compiled a list of our favorite badass fighter chicks from recent movie history.
为了纪念这一重大转变,我们从近几年的电影中挑选出最喜爱的恶女杀手编撰成此文。
To commemorate this event, worshippers sacrifice sheep, cows, and camels, and share the meat among family, neighbors, and the needy.
为纪念此事,信徒们宰杀牛、羊和骆驼,把肉拿出来与家人、邻里和穷人分享。
To commemorate this great navigator and explorer, several places on the Pacific Ocean and a university in Australia were named after him.
为了纪念这位杰出的航海家和探险家,太平洋上有一点地名以及澳大利亚一所大学就是以他的名字命名的。
In occasion of the 100th Anniversary of the Titanic, the republic of the Fiji Island has issued a stunning silver coin to commemorate this legendary ship.
为了纪念泰坦尼克号沉没一百周年,斐济共和国发行了这枚精致的镶嵌币来纪念这艘充满传奇色彩的邮轮。
This year marks the 50th anniversary of the issuing of the Universal Declaration of Human Rights, and this symposium is being held to commemorate this grand occasion.
今年是《世界人权宣言》发表50周年,这次会议是为纪念这一重大的日子而召开的。
To commemorate this landmark development in public health, the Convention Secretariat is organizing a special event on Friday 26 February 2010 at WHO Headquarters in Geneva.
为纪念公共卫生方面取得的这一里程碑式进展,公约秘书处将于2010年2月26日在日内瓦世卫组织总部举办一次特别活动。
People do all these things to commemorate this special holiday, which has been observed since 1918, though it had a different name and a slightly different meaning back then.
从1918年开始,人们就会以这些事情来纪念这个特别的节日,不过这个节日以前有不同的名称,同时过去的意义也和现在有点不同。
In order to commemorate this lucky escape, every year on the 15th day of the first lunar month, they would light up lanterns and set off fireworks. That's the story of the lantern Festival.
为了纪念这次成功,从此每年正月十五,家家户户都悬挂灯笼,放烟火来纪念这个日子。
The other is in honour of the XI Asian Games, China produced this special big gold coin to commemorate the holding of the XI Asian Games in China.
另一种是以十一届亚运会命名的大金币,为纪念该届亚运会在中国的召开。
They called this new pastry the "Kipfel" which is the German word for "crescent" and continued baking if for many years to commemorate the Austrian victory over the Turks in 1683.
他们将这种新糕点命名为“Kipfel”,这是“新月”德语的叫法,之后许多年,它一直被用来庆祝1683年奥地利对土耳其人的胜利。
So this weekend, as we commemorate Memorial Day, I ask you to hold all our fallen heroes in your hearts, and if you can, to lay a flower where they have come to rest.
因此,这个周末,我们纪念阵亡将士纪念日,我号召大家将我们逝去的英雄们牢记心间,如果可以的话,去他们安息的地方献一束花吧!
To commemorate World Health Day this year, WHO is advocating a series of best practices that can be implemented, in any resource setting, to make hospitals safe during emergencies.
为纪念今年的世界卫生日,世卫组织倡导实施一系列最佳做法,可在资源允许的任何情况下加强医院应对紧急情况的能力。
The director has tentative plans to re-issue Avatar this autumn, presumably to commemorate the 10-month anniversary of its initial release.
这位导演初步打算于今年秋天重新发行《阿凡达》,据推测这是为了纪念该片首次发行10个月。
He sacrificed himself to save humanity, so people call him the "Bodhisattva of Medicine", and people forever commemorate him through this story.
他是为了拯救人们而牺牲的,人们称他为“药王菩萨”,人间以这个神话故事永远地纪念他。
I got this tattoo to commemorate the beginning of my Ph.D. in immunology, ” writes Kevin Bonham.
我选择这样的纹身是为了纪念自己正式开始攻读免疫学博士学位,”凯文·博纳姆(Kevin Bonham)写道。
To commemorate the occasion, Australian Open organisers have struck a special limited edition collector coin that was released at the Australian Open 2012 launch this morning.
澳网公开赛组织者为纪念这场盛事而铸造限量版收藏币于今天早晨公开赛启动仪式上发行
With this album to commemorate the passing away of love.
用这一张专辑,纪念那逝去的爱。
With this album to commemorate the passing away of love.
用这一张专辑,纪念那逝去的爱。
应用推荐