Not quite ready yet to become their Destiny, it pushed them close, drove them apart, it barred their path, stifling a laugh, and then leaped aside.
只因为尚未完全准备好他们的命运之神未来到,他们一会儿被拉近,一会儿被分开,命运就如此这般阻挡他们的路,却还在一旁默默地窃笑,之后便跳到了一旁。
Not quite ready yet to become their Destiny, it pushed them close, drove them apart, it barred their path, stifling a laugh, and then leaped aside.
尚未完全做好成为他们命运的准备,缘分将他们推近,驱离,憋住笑声阻挡他们的去路,然后闪到一边。
Not, quite ready yet to become their Destiny, it pushed them close, drove them apart, it barred their path, stifling a laugh, and then leaped aside.
时机尚未成熟,变成他们的命运,将他们推近,驱离,缘分阻挡了他们的去路,忍住笑声,然后闪到一边。
Over the generations our Order has become a deadly fighting force as well as a bastion for women who sought to forge their own destiny.
经过数代人的努力,姊妹会已经磨练成为一支可怕的战斗团队,而修道院则成为争取命运主权的女性们的大本营。
Their destiny was to become waifs and beggars, living in the streets and parks of South Vietnam's cities, sustained by a single dream: to get to America and find their fathers.
他们注定成为流浪儿和乞丐,生活在南越城市的街头或公园。 他们唯一经久不变的梦想是:到美国,找自己的父亲。
Their destiny was to become waifs and beggars, living in the streets and parks of South Vietnam's cities, sustained by a single dream: to get to America and find their fathers.
他们注定成为流浪儿和乞丐,生活在南越城市的街头或公园。 他们唯一经久不变的梦想是:到美国,找自己的父亲。
应用推荐