To assign to any third party its business agreements.
向任何第三方转让业务合同。
You agree not to disclose your password to any third party.
您同意不向第三方公开您的密码。
This should not be discussed with/disclosed to any third party.
这件事不可以和第三方讨论/泄露给第三方知道。
B party isn't allowed to attorn or sale this production to any third party.
乙方不能向任何第三方转让或销售此产品。
Party B may not sell or mortgage the land to any third party during the lease term.
在租赁期内乙方不得将土地出卖、抵押给第三方;
The company recommends that you shall never disclose your password to any third party.
我公司建议用户不要向任何第三方披露自己的密码。
Therefore, the site recommends that you do not disclose to any third party your password.
因此,本网站建议您不要向任何第三方披露您的密码。
Party B shall not lease the Premises to any third party without the permission of party a.
乙方不得在未经甲方同意的情形下转租或分租甲方的上述物。
Party a shall not rent the Premises or part of it to any third party within the valid term.
合同期内,甲方不得将该单元出租给任何其他第三方。
We do not provide any identifiable personal information to any third party for any purpose.
我们不会将任何识别个人的资料提供予任何第三者作任何用途。
Please describe any security interests in your assets granted to any third party or parties.
请描述你的资产中任何安全利益授予给任何第三方。
We do not sell or share any personally identifiable information volunteered on the WHO site to any third party.
我们不向任何第三方出售或转让世界卫生组织网站上自愿提供的任何可识别个人的信息。
Kitco does not sell, rent, or loan any identifiable information regarding its customers to any third party.
金拓不会向任何第三方出售、出租或出借客户的任何身份信息。
Licensee shall not disclose or divulge Know-how to any third party without prior written consent of Licensor.
未经许可方的书面同意,被许可方不得将本专有技术泄露给任何第三方。
All data entered will be kept confidential by Schenker Storen AG and will not be disclosed to any third party.
输入的所有资料将由森科遮阳股份有限公司保密,不会透露给任何第三方。
Contract for the international license. Technical secrets party a No right disclose or license to any third party.
国际许可合同。技术秘密甲方无权披露或许可给任何第三方。
As a rule, this site does not sell or rent to any third party any information about you for their marketing purposes.
作为一项规则,本网站不向任何第三方出售或出租任何关于您的资料以供其促销之用。
Neither of the party shall be jointly and severally liable to any third party for the JV Company's liabilities and obligations.
任何一方均不就合营公司债务和义务对任何第三方有任何连带责任。
The holder undertakes not to supply copies of the Company's controlled documents, including faxed or scanned copies, to any third party.
持证者保证不会将包括传真、扫描副本在内的所有公司受控文件的副本提供给任何第三方。
Contrary to groundless Internet reports, Best Buy has not sold its Five Star business to any third party, including Chinese retailer Guomei.
与互联网上毫无根据的报道内容相反,百思买并未将五星电器转让予包括中国的零售商国美在内的任何第三方。
We will never willfully disclose individually identifiable information about our customers to any third party without the customer's consent.
我们绝不会在未经客户同意的情况下,向任何第三方泄露客户的个人身份信息。
Either party is obliged to keep the improvement granted by the other party confidential and promise not to sub-license it to any third party.
任何一方有义务对对方提供的技术改进保密,并承诺不将此许可任何第三方。
The military-to-military exchange and cooperation between China and Latin America are completely transparent and not targeted to any third party.
中拉军事交流与合作完全透明,不针对任何第三方。
Neither party shall be entitled to assign its rights and duties under Contract to any third party without prior written consent of the other party.
未经另一方事先的书面同意,任何一方无权将其合同项下的权利和责任转让给第三方。
User may transfer the product (including the right to use the Software) to any third party as long as the transfer is not a violation of Article 5.
用户在不违反第5条的前提下,可将本产品(包含本软体的使用权利)转让给第三者。
The Customer shall indemnify the Company against all loss and damage suffered as a consequence of passing such advice or information on to any third party.
客户须就向第三方转交该建议或资料而导致的一切损失及损坏向本公司作出赔偿。
You will not communicate our Information to any third party and will do all in your power to prevent unintentional disclosure of our Information to any third party.
你方不得与任何第三方交流我方信息,并且你方须尽一切努力防止泄露我方信息。 你方之保密义务须持续至本合同终止之时。
You will not communicate our Information to any third party and will do all in your power to prevent unintentional disclosure of our Information to any third party.
你方不得与任何第三方交流我方信息,并且你方须尽一切努力防止泄露我方信息。 你方之保密义务须持续至本合同终止之时。
应用推荐