Hi, this is Michael Freidson, editor-in-chief of Time Out New York, and I'm here to show you some good deals [in] post-recession New York.
嗨,我是迈克尔·弗烈德森,《纽约闲暇》的总编辑。我要带各位看看经济衰退之后纽约能找到哪些好去处。
To pass the time, I take out my pad, draw a schematic of the first house my parents bought: Westminster Road, Rochester, New York.
为了消磨时间,我拿出了我的素描簿,话来一张我父母的第一所房子的透视图”威斯米斯特路,罗切斯特市,纽约。
My calendar rolls over every time the ball drops in New York, and I've yet to see this cause any planetary cataclysm, except for theguy who has to mop out the drunk tank at the NYPD.
每一次纽约举行新年庆祝会我的日历都会翻页,可是我还没看到这产生过任何行星灾难,除了那个不得不在纽约警察局醉汉拘留所拖地板的小伙子。
At exactly 3:15 p.m. New York time - a precise 24 hours after having been fed in Paris - the bees swarmed out of their hive.
在纽约时间下午3点15分整,也就是在巴黎进食整整24小时之后,蜜蜂涌出它们的蜂箱。
NEW YORK -- Once upon a time, small business was seen solely as the domain of idiosyncratic, iconoclastic outsiders, willing to forgo the security of corporate life to venture out on their own.
纽约--曾几何时,小企业被仅仅看作是奇特的,破除因袭的门外汉,他们愿意放弃安稳的企业职业生涯,以开创自己的事业。
At halftime I headed back for another round, and this time a lady at the counter asked me to take my New York State driver's license out of the plastic window in the wallet and hand it to her.
中场休息时,我又去买,这次就没那么顺利了,女柜员让我再出示纽约州的驾驶执照,而且要从皮夹的塑料套子中取出来,交到她手里。
Emily Anne Epstein is a freelance writer and photographer based in New York City. She has been published in Newsday, Time Out, Newsweek and Time.
艾丽米·安妮·爱泼斯坦:纽约的一名自由撰稿人和摄影师。
Then, after finding the New York Mets had the same chart, I figured it was time to consult a human to figure out what happened in 1981 and 1994.
然后,在纽约大都会找到了相同的图表,我想到一个人的时间进行磋商,以找出在1981年和1994年发生的事情。
It was recently revealed that New York 19 commuter trains pull out one minute after their scheduled departure time... hidden help for those who are always running just a little late.
最近有关消息披露,纽约市郊往返列车会比原定标准发车时间晚一分钟……无疑暗中帮助了那些总要晚那么一点点的乘客。
NEW YORK — Once upon a time, small business was seen solely as the domain of idiosyncratic, iconoclastic outsiders, willing to forgo the security of corporate life to venture out on their own.
纽约——曾几何时,小企业被仅仅看作是奇特的,破除因袭的门外汉,他们愿意放弃安稳的企业职业生涯,以开创自己的事业。
He spent much time in New York trying out for various productions, finally succeeding in 1977.
他用了很久的时间在纽约寻找非百老汇戏剧界作品中的各种角色。终于于1977年获得机遇。
Two-time Tony and Emmy award-winning American actor of stage and screen. He came out in 1998, lives with long-term partner in New York City.
舞台剧演员,获两次托尼奖、两次艾美奖。第一次出柜于1998年,和他的长期伴侣生活在纽约。
There're only 3 games left in regular season play. The New York Yankees are running out of time to make the playoffs.
常规赛季还剩下3场比赛,纽约扬基队已经没什么机会去进入季后赛了。
Funny, after all that running about, this time in New York I did not venture on the Pelham Bay Express, when going into Spanish Harlem, nor seek out a bridge to Coney Island.
有意思的是,虽然跑了很多地方,但这次在纽约去西班牙哈林区的时候,我没有走佩勒姆湾高速公路,也没能找到去科尼岛的桥梁。
At exactly 3:15 p. m. New York time - a precise 24 hours after having been fed in Paris - the bees swarmed out of their hive.
在纽约时间下午3点15分整,也就是在巴黎进食整整24小时之后,蜜蜂涌出它们的蜂箱。
With eight seconds left, New York has to spend their final time-out.
在剩下的八秒钟,纽约得用掉他们的最后一次暂停来布置战术…
It was fun. We really had a good time. I flew out to New York and like you said, it took all day and it's only a ten second clip, but it was fun to go out and do that.
那真是有趣极了。我们都玩得很开心。我千里迢迢飞到纽约,正像你所说的,拍摄花了一天的时间,只是为了拍摄一个10秒的短片。但是,无论如何,走出球场,做点别的事情,真的很好玩。
It was fun. We really had a good time. I flew out to New York and like you said, it took all day and it's only a ten second clip, but it was fun to go out and do that.
那真是有趣极了。我们都玩得很开心。我千里迢迢飞到纽约,正像你所说的,拍摄花了一天的时间,只是为了拍摄一个10秒的短片。但是,无论如何,走出球场,做点别的事情,真的很好玩。
应用推荐