This methodofportrayal emphasizes both the regressive nature and the time equivalence.
这种图示方法既强调了海退性质也强调了同时性。
This method of portrayal emphasizes both the regressive nature and the time equivalence.
这种图示方法既强调了海退性质也强调了同时性。
Stability calculation of the on-line stability control system of Fujian power system requires the real-time dynamic equivalence model of East China power grid.
福建电网的在线稳定控制系统进行稳定计算时需要华东电网的实时动态等值模型。
Be able to understand the value of money on time and the concept of equivalence.
了解金钱在时间上的价值与等値的观念。
At the same time, it explores translation principles and methods to achieve intertextual equivalence in soft news.
同时探讨实现软新闻翻译中互文等值的原则和方法。
This equivalence between acceleration and gravity means that we can investigate the effect of acceleration on time by noting what effect gravity has.
加速度和万有引力作用之间的等效性,意味着我们可以通过记录万有引力的作用来研究加速度对于时间的作用。
In most condition, the calculation complication of time field equivalence realization is the least.
在一般情况下,时域等价结构的计算复杂度是最低的。
This model generalizes grid middleware and functional equivalence services, and it can meet the need of real-time transaction in Grid Environment such as autonomy, heterogeneous, dynamic and so on.
该模型采用网格中间件和功能等价服务,能够满足网格环境中对实时事务自治性、异构性、动态性等特点的要求。
The aging effect of adhesive can be measured based on the time-temperature equivalence principle.
可以根据时温等效原理来衡量胶水长时间后的老化效应;
The concept of "equivalence" in translation has not only been a principal problem among Western translation theories for 2000 years, but also a basic one in modern time.
翻译中的“对等”概念,不仅是二千年来西方翻译理论的一个根本问题,同时,也是现代翻译的根本问题。
For a very long time, translation equivalence is the focus of discussion in circle of the science of translation at home and abroad.
长久以来,翻译等值概念一直是中西翻译理论界争论的焦点。
At the same time, fuzzy hierarchical clustering and fuzzy equivalence matrix method based on fuzzy logical are designed for partial discharge pattern recognition as contrasting experiment.
与此同时,分别设计了模糊系统聚类法和模糊等价矩阵法两种模糊网络模式识别方法对局部放电信号进行识别,作为局部放电模式识别对比实验。
Equivalence between dissipativeness and positive realness is established, and the necessary and sufficient conditions are derived for discrete-time singular systems to be strict dissipative.
建立了耗散性与正实性之间的等价关系,由此得到离散广义系统严格耗散的充要条件。
Conculsion is the review and summary of the thesis, and again emphasizes that it is still a painstaking and time-taking task to achieve cultural equivalence in translation.
最后为结论,对论文进行了回顾和概括,并再次强调了翻译时要达到文化对等是一项艰巨而长远的任务。
Both creep and relaxation data are processed by using time-temperature equivalence method, and it is found that there is a good consistency between the creep and relaxation results.
文中用时温等效方法处理了蠕变与松弛的数据,寻求了它们之间的一致性。
The theory of translation equivalence regards translation as a communicative act employed across time and language.
等值论认为翻译活动是跨越时空和语言的交际行为。
The effect of the time-domain smoothing-processing method for the equivalence principle test using free-falling, compared to the low-pass-filter method, is discussed.
在宏观旋转物体等效原理实验中,分别讨论了低通滤波和时域平滑处理对抑制高频噪声的影响。
The effect of the time-domain smoothing-processing method for the equivalence principle test using free-falling, compared to the low-pass-filter method, is discussed.
在宏观旋转物体等效原理实验中,分别讨论了低通滤波和时域平滑处理对抑制高频噪声的影响。
应用推荐