London School of Economics International Relations Professor Michael Cox said the United States is increasingly working to build ties with emerging economies, namely in Asia.
伦敦经济学院的国际关系教授迈克尔·考克斯说,美国越来越致力于同新兴经济体,尤其是亚洲,建立关系。
Although the history of China-Costa Rica diplomatic ties is not long, the bilateral relations have developed quickly.
中国和哥斯达黎加建交时间虽然不长,但双边关系发展很快。
He noted that bilateral cooperation and friendly relations have been further strengthened and expanded particularly since the two countries established diplomatic ties.
特别是两国建交以来,双边合作和友好关系进一步得到加强和扩展。
Bilateral relations have entered the best period since the establishment of diplomatic ties.
中希关系正处在建交以来最好的时期。
Since the two countries normalized ties following the end of the Cold War era, Korea-China relations have rapidly improved in every sphere.
自从两国在冷战以后关系正常化以来,韩中关系在各方面迅速改善。
Since the establishment of diplomatic ties 33 years ago, both sides have established sound bilateral relations based on mutual respect, equality and mutual benefits.
建交33年来,两国在相互尊重、平等互利的基础上,建立起良好的双边关系。
It can be said that bilateral relations have entered the best period since the establishment of diplomatic ties.
可以说,中葡关系正处在建交以来的最好时期。
Russia's relations with its former satellites are not uniformly bad: it has just signed a border treaty with Latvia and its ties with Hungary are positively chummy.
但俄罗斯和其他原苏联加盟共和国的关系也不是一律糟糕的:俄业已与拉托维亚签署了边界条约并且和匈牙利建立了紧密的伙伴关系。
Rene Castro Salazar said since the establishment of diplomatic ties, bilateral relations have become more and more mature.
卡斯特罗表示,哥中建交以来,双边关系不断走向成熟。
Currently, the bilateral relations are in the best stage since the establishment of diplomatic ties.
目前,中塞关系处于建交后最好的时期。
Milam said that the two countries have maintained sound relations since the establishment of diplomatic ties.
米拉姆说,建交以来,两国一直保持良好关系。
Since the establishment of diplomatic ties 34 years ago, bilateral relations have gained long-term development.
建交34年来,双边关系取得长足发展。
The two ministers agreed to bring their countries' bilateral ties to a new level by taking the opportunity of the 50th anniversary of the establishment of diplomatic relations between China and Cuba.
双方同意,以共同庆祝今年两国建交50周年为契机,推动两国关系迈上新台阶。
I understand Chinese 'netizens' are very knowledgeable about U.S.-China relations and are eager to dicuss ways that we can continue to strengthen our ties.
我了解到中国的网民对美中关系知之甚多,并且渴望探讨能够加强两国纽带的途径。
I understand Chinese 'netizens' are very knowledgeable about U. s. -china relations and are eager to dicuss ways that we can continue to strengthen our ties.
我了解到中国的网民对美中关系知之甚多,并且渴望探讨能够加强两国纽带的途径。
Since the establishment of diplomatic ties, bilateral relations have maintained sound development momentum.
两国建交以来,双边关系保持着良好发展势头。
Last year, we jointly celebrated the 60th anniversary of bilateral diplomatic ties and the bilateral relations realized a new historic leap.
去年,我们共同庆祝了中俄建交60周年,两国关系实现了新的历史性跨越。
The significance of relations between China and Europe has global reach, far exceeding the scope of just another set of ordinary bilateral ties.
当前中欧关系不是一组简单的双边关系,而是超越双边范畴,越来越具有全球意义。
Assistant Minister li said that since the normalization of relations between the two countries, bilateral ties have been recovered rapidly and witnessed positive development.
李表示,两国关系正常化以来,双边关系得到迅速恢复并取得积极进展。
Since the two countries lifted their bilateral ties to strategic partnership in 2011, their relations have been on a fast track.
自2011年,双方将双边关系上升到战略合作伙伴关系以来,两国关系就进入了快车道。
For French, family is not only the ties of daily social relations, also the focus of individual's loyalty and affection.
对法国人来说,家庭是日常社会关系的纽带,也是一个人忠诚和感情的核心。
"The establishment of these relations will reaffirm the special ties of friendship that have linked together the people of the United States and Kosovo," Rice's statement said.
赖丝在声明中表示,“这些关系的建立将重申美国人民与科索沃之间已经建立的特殊友谊关系。”
Close business ties are a pillar of China-Germany relations.
密切的经济合作是中德关系的重要支柱。
Let us work together to renew and energize the development of China-Czech ties and usher in a bright new era of China-CEECs cooperation and China-EU relations.
让我们齐心协力,奏响中捷关系时代强音,共同创造中国-中东欧国家合作以及中欧关系更加美好的明天。
And Greece established diplomatic relations 38 years ago, and bilateral economic ties have grown strongly in recent years.
中希建交38年来,双边经济纽带日益牢固。
Although 2010 was a difficult year for military relations with China, Sino-American defense ties appear to be on the mend.
尽管2010年与中国的军事关系不妙,但中美防务的关系似乎在改进中。
Although 2010 was a difficult year for military relations with China, Sino-American defense ties appear to be on the mend.
尽管2010年与中国的军事关系不妙,但中美防务的关系似乎在改进中。
应用推荐