Thus I was wondering if you believe there is real friendship between countries?
所以我好奇,你是不是认为国家之间存在着真正的友谊?
On top of this, I suspected we had a mouse, and thus I was worried about the deadly hantavirus.
除此之外,我还觉得家里有只老鼠,因此又担心那种致命的汉坦病毒。
As I was on holiday, I would have liked to take my breakfast at around 9:30, thus I was unable to do so.
因为我是在度假,很希望能够在九点半左右吃早餐,这样情况下就做不到了。
Thus I was often called upon to stand the criticism together with my son in his school, for minor things like free talks and plays during the sessions.
我常常被老师叫到学校陪儿子挨批,无非是儿子上课讲话做小动作之类的事情。
I was committed to my job and successfully assisted in handing some unexpected safety accidents, thus I was promoted to Assistant Section Chief in June, 2001.
由于我忠于职责,并出色地协助处理了几次突发安全事故,因此在2001年6月被提升保卫科副科长。
I said her days were divided between us; but the master retired early, and I generally needed nothing after six o'clock; thus the evening was her own.
我说过她一天的时间全分给我们两个人了;但是主人休息得很早,我通常在六点钟以后也不需要什么,如此晚上就是她自己的了。
Thus the image of SACO I got from the book was a mixed animal;
因此我从这本书中得到的中美合作所的形象是一个混合体;
My meat also which I gave thee, fine flour, and oil, and honey, wherewith I fed thee, thou hast even set it before them for a sweet savour: and thus it was, saith the Lord GOD.
又将我赐给你的食物,就是我赐给你吃的细面,油,和蜂蜜,都摆在他跟前为馨香的供物。这是主耶和华说的。
While I was thus delaying, a gush of steady wind, as long as a heavy sigh, poured direct out of the quarter of the morning.
正当我为此而耽搁时,一股持续的风从晨光的住所倾注而出扑面而来,像是一声长久的沉重叹息。
I suppose the most frightening moment (thus far) in An-Tiki's voyage was the realisation, after being disconnected from our towing vessel, that we were on our own.
我想到目前为止,在安提基号上我们经历过最可怕的时光是拖船放开拖缆的那一瞬间,我们意识到一切要靠自己了。
I was sick exceedingly, and dizzy, and faint; and thus compelled perforce to accept lodgings under his roof.
我非常的难受,昏昏的,无力。因此必然被迫接受寄宿在他的屋檐下。
I had spent my childhood thus far being carted around the capital cities of Europe, so the Field Museum satisfied my idea of "Museum," but its domed stone facade was nothing exceptional.
至今为止,我的童年是在欧洲中心的城市来来往往中度过的,因此,菲尔德博物馆还是比较符合我心目中“博物馆”这个概念的,不过半圆形的石头建筑并没什么特别的。
Thus saith the LORD of hosts; I was jealous for Zion with great jealousy, and I was jealous for her with great fury.
万军之耶和华如此说,我为锡安心里极其火热。我为她火热,向她的仇敌发烈怒。
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against Pharaoh king of Egypt, and will break his arms, the strong, and that which was broken; and I will cause the sword to fall out of his hand.
所以主耶和华如此说,看哪,我与埃及王法老为敌,必将他有力的膀臂和已打折的膀臂全行打断,使刀从他手中坠落。
You can't clear up the mess of silk anyhow it was confusing and perplexing thus I swear that I would find the meaning of life even at the price of messing up with everything.
这团丝怎么理都理不清,让人迷茫,让人困惑,所以我发誓,就算搞不清楚所有的问题,也要把生命的意义找到。
You can't clear up the mess of silk anyhow, it was confusing and perplexing, thus I swear that I would find the meaning of life even at the price of messing up with everything.
这团丝怎么理都理不清,让人迷茫,让人困惑,所以我发誓,就算搞不清楚所有的问题,也要把生命的意义找到。
I knew this was the question I needed to examine. I knew that fear was what had caused me to feel confused and thus unable to proceed with my work.
我觉得这个问题我需要搞清楚,我知道害怕是使我迷惑并且不能开展我工作的主要原因。
I felt more a part of his life. It was thus through giving up control that I was able to reconnect with my son in a very special way.
这就是通过放弃控制而使我和我儿子以一种特殊的方式再次联系起来。
Thus, the lack of writing produced in the first 10 months of 2010 – as I was recovering and overcoming post-partum depression.
因此2010年前10个月里我写得很少,那时我在努力摆脱产后抑郁症。
The dual was tied in a moment thus I stared a vote in the end "the Lost People" won 6 to 2.
一时高下难决,于是搞了个投票,最后迷徒以6比2胜出。
Given the single threaded nature of this benchmark, I was fully expecting Escape Analysis to elide the lock thus rendering StringBuffer performance equivalent to that of StringBuilder.
明确了这个基准测试的单线程化的本质后,我期待着逸出分析会消除锁,从而将StringBuffer的性能提到了与StringBuilder相同的水平。
When I was younger, my mother said that if I don't eat breakfast then I'll "train" my metabolism to slow down, thus leading to weight gain and associated health issues.
在我小一些的时候,妈妈说,如果不吃早餐,我的新陈代谢就会被“训练”得减慢下来,从而导致体重增加和相关的健康问题。
And thus, I was despised and deserted by them.
因此,我遭到了他们的鄙视和遗弃。
Thus was I severed from Bessie and Gateshead; thus whirled away to unknown, and, as I then deemed, remote and mysterious regions.
就这样我告别了贝茜和盖茨·黑德,一阵风似地被卷往陌生的、当时看来遥远和神秘的地方。
When I was younger, my mother said that if I don't eat breakfast then I'll "train" my metabolism to slow down, thus leading to weight gain and associated health issues.
在我还小的时候,我的妈妈就说过,如果不吃早餐,我的新陈代谢就会被“训练”得变慢,从而导致体重增加和相关的健康问题。
Thus, I was exposed little to people very different from myself.
因此,我很少接触与我完全不同的人。
Thus, I was exposed little to people very different from myself.
因此,我很少接触与我完全不同的人。
应用推荐