All disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations.
在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。
All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly consultations.
仲裁Arbitration在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。
In the course of performance of this Agreement, disputes should be resolved through friendly consultations.
双方在履行本协议过程中发生争议的,由双方协商解决。
All deputes in connection with this contract or the execution thereof shall be settled through friendly consultations.
凡与本合同有关或因执行本合同而发生的一切纠纷,应通过友好协商解决。
Further more, the disputes that have arisen from our business transaction were all settled through friendly consultations.
此外,我们生意中出现的争端均通过友好协商解决了,很少进行仲裁。
All disputes arising between both parties in connection with this Contract shall be settled through friendly consultations between both parties.
对于本合同项下双方之间的分歧将通过买卖双方友好协商接决。
All disputes arising from the execution of, or in connection with this Agreement shall be settled through friendly consultations between the Parties.
有关本协议及其履行中収生的争议,双方应积极、友好地协商解决。
I believe that as long as both sides follow the spirit of mutual benefit and win-win outcome, a proper resolution can be found through friendly consultations.
我相信,只要双方能够本着互利双赢的精神,通过友好协商,就一定能够找到妥善解决这个问题的办法。
Eg: Any dispute arising from the execution of, or in connection with the agreement, shall be settled through friendly consultations between the two parties.
态•在本合同执行中引起的或与本合同有关的争议应有双方通过友好协商解决。
Further more, the disputes that have arisen from our business transaction were all settled through friendly consultations. Very rarely was arbitration restored to.
此外,我们生意中出现的争端均通过友好协商解决了,很少进行仲裁。
Any dispute arising out of the performance, or in connection with the present Agreement shall be settled through friendly consultations between the two parties.
凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,将通过双方友好协商方式解决。
All disputes arising from the execution of this Agreement shall be settled through friendly consultations. In case no settlement, we will submit it to arbitral authority.
在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商达不成协议,则提交仲裁机构。
We should continue our efforts in handling the exsting differences or disputes through friendly consultations on an equal footing and seek progressive solution to the problems.
继续通过平等友好协商,处理彼此间存在的一些分歧和争议,寻求问题的逐步解决。
Second, in the past years we settled all the disputes arising from our business transactions with you through friendly consultations and I don't see any occasion for arbitration for this contraction.
其次,多年来,我们通过友好协商解决了交易过程中出现的所有争执,我感到这笔交易也不会有需要仲裁的可能。
In the event a dispute arises in connection with the interpretation or implementation of this Agreement, the parties to the dispute shall attempt to settle such dispute through friendly consultations.
因本协议发生并与本协议履行或解释有关的争议应首先由各方进行友好协商。
There are no problems that cannot be solved through friendly and open consultations.
任何问题都能通过友好协商而得到解决。
These problems can be solved step by step by handling the existing disagreements and disputes through continued friendly consultations on an equal footing.
继续通过平等友好协商,处理彼此间存在的一些分歧和争议,寻求问题的逐步解决。
China is committed to peacefully resolving the maritime disputes with relevant countries through bilateral negotiations and friendly consultations.
中国起劲于同有关国家经过双边商洽、友好协商宁静办理南海争议。
We maintain that disputes with neighboring countries over the Nansha Islands should be resolved through bilateral and friendly consultations.
对于同周边国家在南沙存在的争议,我们一直主张通过双边友好协商解决。
We maintain that disputes with neighboring countries over the Nansha Islands should be resolved through bilateral and friendly consultations.
对于同周边国家在南沙存在的争议,我们一直主张通过双边友好协商解决。
应用推荐