Further, many organisms, such as insects, thrive without a map of their external world or even memory; might it be better to try to emulate them?
一些生物(比如昆虫)不掌握外部世界的地图,甚至没有记忆,但是它们却活得非常自在;模仿它们会不会更好呢?
In such a world, societies that can nurture people with the ability to imagine and spin off new ideas will thrive.
在这样的世界里,能培养人们的想象力并催发新想法的社会才会繁荣。
To thrive in a world of self-service, agents have to hyperspecialize, have to stand for something, have to have the guts to say no far more than they say yes.
为了在自助世界里繁荣兴旺,代理必须超级专业,必须得代表某种东西,必须得有更多勇气说“不”,而不只是说“是”。
Americans may seek to reinvent the United States, and thrive in a new world that is more complex but also laden with opportunity.
美国人应上下求索,重塑美国。一个新的世界,正在蓬勃发展,它里面,既纷繁复杂,又充满机遇。
As a 16-year-old high school student living in New York, one of the craziest cities in the world, I felt like I needed a change from the pettiness and drama that seems to thrive there.
我是一名16岁的纽约高中生,纽约是世界上最疯狂的城市之一,那里的生活琐碎而戏剧化,我感觉自已需要一点变化。
Other Asian world-beaters also began as divisions of sprawling, family-run groups but eventually escaped their orbit sufficiently to thrive.
其它领先世界的亚洲企业一开始也是作为四处扩张、家族式管理的企业集团的分支,但是最终完全地摆脱了过去的轨道,走上繁荣的道路。
I sincerely hope that the Expo 2010 Shanghai China has been a memorable experience for you all. May the Expo spirit thrive across the world, and may our world be an even better place.
我衷心祝愿上海世博会给大家留下美好的回忆,祝愿世博精神在世界各地发扬光大,祝愿世界的明天更加美好。
In this new world-all show and emotion on the surface and all meanness and efficiency underneath-women will not thrive.
在这样一个新世界中,表面都是作秀与情感,而暗地里则是不择手段和追求效率。
In a world where brainpower matters more and more, how does German business thrive?
在这个智力越来越重要的世界,德国的商业如何能够保持繁荣呢?
Being able to see the world as it is, and tell others about our interpretation in terms of what we see, this is what we thrive on.
能够看到真实的世界,把我们对见闻的诠释告知他人,我们才能茁壮成长。
Clumsy efforts to protect some of them from foreign competition deprive others of the cheap inputs they need to thrive in world markets.
用笨拙的手段去保护一些公司免受竞争对手的挑战,会使其他公司失去其在国际市场上赖以维持兴旺的廉价原材料。
Mosquitoes. Flies. Cockroaches. The bugs that thrive in the heat of summer vex Chinese urban dwellers just as they do in most of the world.
蚊子、苍蝇、蟑螂。这些在盛夏茁壮成长的虫子给中国城市居民带来的烦恼与它们带给世界上大多数人的差不多。
It's great to see both VR and ar getting serious recognition from world leaders, especially in markets in which the tech is likely going to thrive.
看到虚拟现实和增强现实技术得到世界各国领导人的高度认可是件很不错的事情,尤其是在出现技术繁荣的市场背景之下。
But the well-run, nimble ones will continue to thrive because they have something to offer in a globalised world.
然而,运转良好富有活力的OFCs将继续欣欣向荣,因为在全球化的舞台上,他们也是不容小觑的一份子。
Tropical diseases such as malaria, dengue fever, and yellow fever are reaching temperate regions, and ragweed and poison ivy thrive in the hothouse world.
疟疾、登革热和黄热病等热带疾病正在侵袭温带地区,豚草和毒藤也在温室气候里茁壮成长。
Only through mutual respect, mutual learning and harmonious coexistence can the world maintain its diversity and thrive.
只有在多样中相互尊重、彼此借鉴、和谐共存,这个世界才能丰富多彩、欣欣向荣。
You missed it entirely. A "post cataclysmic" world can be a higher density world where you would receive the nutrients that your body would thrive on.
你完全弄错了。大洪水后的世界是个高密度世界,你从中可以得到使身体变得强壮的营养物质。
The world needs you to bring to our schools the same creative force that makes businesses competitive and nations thrive.
这个世界需要你们把你们在商业上获得的成功同样拷贝到教育上。
Do you thrive in today's fast business world?
你在今天的商业世界快速蓬勃发展?
Both parents, children, brothers, sisters, friends, all because of affinity will gather the world in a variety of love and thrive.
无论是父母、子女、兄弟、姊妹、朋友,都是因为有缘才会聚在一起,世界就在各种各样的爱中繁衍生息。
Ecologists and evolutionary biologists are busy harnessing the faster, cheaper sequencing technologies to learn which genes help organisms, from bacteria to butterflies, thrive in the natural world.
生态学家和进化生物学家正在忙着利用速度更快、成本更低的测序技术来了解哪些基因有助于从细菌到蝴蝶的生物体在自然世界茁壮成长。
Everyone was thrilled about the glory and the dream. The aspiration to have the Chinese language thrive around the world flooded the hall.
这一刻,光荣与梦想激荡着每一个人的心,会场充满了植汉语之花遍五洲的壮志豪情。
Only through mutual respect, mutual learning, and harmonious coexistence can the world maintain its diversity and thrive.
只有在多样中相互尊重、彼此借鉴、和谐共存,这个世界才能丰富多彩、欣欣向荣。
The United youth academy director says that the club "will continue to thrive" without the World Player of the Year and even suggests United are capable of going on to "bigger and better things.
曼联足球学院总监说俱乐部没有世界足球先生也“将继续前进”,甚至说曼联将会取得“更大的成功。”
The United youth academy director says that the club "will continue to thrive" without the World Player of the Year and even suggests United are capable of going on to "bigger and better things.
曼联足球学院总监说俱乐部没有世界足球先生也“将继续前进”,甚至说曼联将会取得“更大的成功。”
应用推荐