This breaks the one thread per request model, as the thread for a request never gets freed up.
这打破了每个请求使用一个线程的模型,因为用于一个请求的线程一直没有被释放。
This is what is very different from the "one thread per request" which has been prevalent until now.
这与现在大行其道的“一个请求一个线程”有着很大的差别。
An alternative is to tie up the thread per request so that it can be returned to the thread pool once the request processing is done.
另一种方法是为每个请求绑定一个线程,因此当请求被处理后,线程将返回线程池。
The request/response cycle lends itself to the classic one thread per connection model.
请求/响应周期使它成为了经典的模型,即每个连接使用一个线程。
If synchronous and asynchronous requests are allowed to be submitted concurrently, this situation can mean supporting at least one more thread consumption (for the Ajax request) per user request.
如果允许并发地提交同步和异步请求,就意味着每个用户请求至少要支持多出一个的线程消耗(用于Ajax请求)。
The challenge was in preparing test scripts that could send up to 8,000 (100 per thread for 80 threads) randomly selected request messages.
相应的挑战是准备测试脚本可以发送多达8000个(对于80个线程,每个线程100个)随机选择的请求消息。
You can use ThreadLocal variables to store any sort of per-request context information using the per-thread-singleton technique described earlier.
您可以通过前面讲述的每线程单子技术用ThreadLocal变量来存储各种每请求(per - request)上下文信息。
You can use ThreadLocal variables to store any sort of per-request context information using the per-thread-singleton technique described earlier.
您可以通过前面讲述的每线程单子技术用ThreadLocal变量来存储各种每请求(per - request)上下文信息。
应用推荐