As he leaped he thought of something he could do to please her.
他跳着跳着,想做点什么来取悦她。
"Now I've just thought of something," putting her hands on her hips.
“现在我刚想到了一件事。”她双手叉腰。
On her blog, the writer described the experience of walking into what she thought was an Apple retail location in Kunming, before realizing that something was off.
在她的博客上,作者描述了她走进这家假冒的位于昆明的苹果店的经过,在她没意识到少了什么东西时,她以为是真的苹果店。
At first I thought she had something against me, but after I observed her interacting with our common friends, I realized she was like that with everyone else too.
起先我以为她是针对我的,后来发现她和其他朋友相处的时候时候也是这样,我意识到她和每个人都是这样针锋相对的。
The moment he recognized it, he thought he saw something—a hand, a piece of cloth, anything that may have been left of her—and his stomach lurched forward.
他觉得在他看清棺材所在的那一刻似乎还看到了别的什么——一只手,一块衣料,任何可能是她遗骸的东西——他的胃一阵痉挛。
After attending and getting positive feedback about her ideas, Julie tried something she had never thought to do before: write an op-ed.
参加了研讨会之后,她的想法也得到了积极的反馈,朱丽试着去做一件她之前从未想过的事:写专栏。
One of the boys in her group, thought 'uh oh, we've got to get her loose' and went to look for a board or something to hit the panda, and couldn't find anything.
一起去的一个男孩想说‘哦,一定要把她弄出来。’,就想去找了块板子还是什么的打熊猫,可是什么都找不到。
Yang thought that two years' of studies could bring her a degree, but she wanted to do something which could give her a lasting memory of Paris.
杨雅晴认为,两年的留学生活可以让自己得到一个学位,但她还想做些别的事情——一件可以让她永远记住巴黎的事情。
In her last months of life, Mom told me she was writing something about cancer that she thought could help other people who were sick feel less alone.
在母亲生命的最后几个月中,她曾告诉我她正在写关于癌症的一些东西,她希望以此帮助其他病人,让他们觉得没那么孤独。
Alice thought she might as well wait, as she had nothing else to do, and perhaps after all it might tell her something worth hearing.
爱丽丝想反正没什么事,不如在这儿等一等,也许最后它会说一点儿值得听的话的。
As I sat along our (at last) quiet street, watching her go back and forth in front of our home, I thought about how learning to ride your bike is usually something a kid will remember.
最后我还是鼓起勇气,坐在我家附近那条安静的道路旁,看着她骑着车在家门口一次次地经过,并琢磨着为什么孩子们会对学自行车这样的经历记忆深刻。
Maybe you can tell her about the time she got mad at you because you did something that you thought is right but since that day forward you realized your mistakes.
可能你会告诉她你犯错她发火的时候,因为你觉得自己做得没错,事后才发现自己犯错了。
Her colleagues thought she had eaten something wrong and asked her to go to hospital.
同事以为她吃坏肚子了,劝她去医院看看。
I THOUGHT I had something to say to her when our eyes met across the hedge.
隔着树篱,我们的视线相遇了。
The first thing I thought of was: Mother can keep her intersession money and buy some pretty clothes and a special trip or something!
我想到的第一件事就是:妈妈能够维持她的学校假期生活费,并且买些漂亮的衣裳,并做一次专门的旅行或别的事!
She was her usual self again on the phone, but I thought I heard something different from her voice.
在电话中她恢复了常态,但是我从她的声音中听出了不同的东西。
Carrie did not forget that there was something to be settled between her and Hurstwood, but the thought was ignored in her agitation.
嘉莉没有忘记,她和赫斯渥之间还有未了结的事,但是她现在很焦虑,也就顾不上想它了。
Her words were not convincing at all. They were the result of a feeble thought that something ought to be said. He paid no attention to them whatever.
她这话缺乏说服力,她这么说只是她隐隐想到她该说些什么。他对她的话不加理睬。
His mother thought something was wrong when Mike told her it would only be the two of them.
当麦克告诉他母亲只有他们母子俩要去时,她觉得事有蹊跷。
In her mind is the thought of finding something that everyone thinks suits her.
她脑子里想的是要找到大家都认为适合她的衣服。
But, In the education of her child, the mother's enthusiasm of thought had somethIng to wreak itself upon.
但她的思想热情,因为她成了母亲,得以在教育孩子之中宣泄出去。
I stopped for a moment and thought about it because my wife wouldn't email me this unless something had provoked her to do so.
我停下来,思考了一会儿,因为我妻子是不会平白无故发这些问题给我的。
Nod thought him foolish for coming unarmed but then felt something jabbed in her back.
诺德觉得他不带武器就过来是非常愚蠢的行为,但突然感觉有东西顶住了自己的背。
As Saranya grew stronger, her gratitude to life became something which was remarkably advanced in age and thought.
随着萨拉·尼娅变得越来越强壮,她对生命的感激之情成为一种在年龄和思想上被强烈推动的东西。
Drouet noticed something but he thought it was due to her feelings concerning their talk about marriage.
杜洛埃也注意到她的情绪有点反常,但是他把这一点归结为刚才谈论结婚引起的不快。
I thought something was wrong with her too.
我听说她也出问题了。
I thought that reminding her we had something fun to do that night was an appropriate and kind response.
我本认为提醒她那天晚上有些乐趣的东西可做是恰当而友善的反应。
I thought that reminding her we had something fun to do that night was an appropriate and kind response.
我本认为提醒她那天晚上有些乐趣的东西可做是恰当而友善的反应。
应用推荐