In general, though, the difficulties of enhancing the capacities of a healthy human being may have been underestimated.
尽管一般情况下,我们可能低估了提高一个健康人类能力的难度。
This goes against the very nature of being human though.
尽管如此,这违背了人类特有的本性。
Myriad claims to own the intellectual-property rights to these sequences of DNA, even though they are natural and found in every human being.
麦利亚德宣称对这些DNA序列拥有知识产权,即使它们是自然的产物,并且可以在任何人身上找到。
Even though there's four bytes the length of the string is consistent with what a human being would interpret as the length 3 of the string which is 3.
即使那里有4个字节,字符串的长度,与我们所认为的长度是一致的,字符串的长度是。
Though the Text is a diving book coming into being in the Western Zhou dynasty, it conceives the theme of the time of the discovery of human.
古经为一诞生于西周时期的卜筮之书,但却内蕴着“人的发现”的时代主题。
Already she thought of it as a living, breathing little human being, even though she had no proof of its existence except suspicions.
她已经想到了活着的有呼吸的小孩了,虽然,除了猜疑之外,她没有任何证据证明已经怀孕了。
Texture synthesis generates unlimited size texture image by input a patch of small texture, though sufficiently different, when perceived by human being, they are same under stochastic process.
纹理综合在输入一小块的纹理基础上生成任意大小的纹理,当我们仔细分辨这两块纹理时,感觉它们是相同的。
The animal nature of human society has still not been shed off though it looks being civilized.
看似文明的人类社会仍不能摆脱动物的本性。
It makes you a far better Human Being to have a balanced mind of both polarities, even though you're the obvious biological gender of only one of them.
拥有一个两种极性的均衡心态,使你成为一个好得多的人类,即使你的生理性别明显的是两者之一。
It makes you a far better Human Being to have a balanced mind of both polarities, even though you're the obvious biological gender of only one of them.
拥有一个两种极性的均衡心态,使你成为一个好得多的人类,即使你的生理性别明显的是两者之一。
应用推荐