Either Entergy never really intended to live by those commitments, or it simply didn't foresee what would happen next.
要么Entergy从未真正打算遵守这些承诺,要么它根本就没有预见到接下来会发生什么。
Those commitments are now coming due.
但是这些承诺即将到期。
We continue to hold them to those commitments.
我们继续要求他们履行上述承诺。
There's little reason to believe those commitments were ever sincere.
我们没有理由相信这些承诺是真诚的。
Those commitments have been, Has already become not so important.
曾经的那些承诺、 也早已变的不再那么重要。
Ramesh spelled out some of those commitments in an interview with the Guardian last week.
上周在接受《卫报》的采访时,拉梅什阐述了其中一些承诺。
Politely inform people, over time, that you don’t have time to stick to those commitments.
找出合适的时间礼貌地告诉他人,你没有时间继续履行承诺,请他们理解。
Plans should extend far enough to meet those commitments made when the plans were developed.
意味着计划应该扩展到未来足够长的期限,以满足这些承诺和投入的实现。
PMs must make commitments to their stakeholders, and anyrequest to change those commitments must be carefully introduced andsocialized.
项目经理必须对他们的相关方做出承诺,并且对那些承诺的任何变更请求都必须被详细地介绍并得到多方的认可。
Those classifications were noted in the online commitment page and were later used when creating test execution records for each of those commitments.
那些分类记录于在线承诺页上,并随后当为每个承诺创建测试执行记录时使用。
Highly available environments need to guarantee uptime, and a well-planned WebSphere Application Server migration can help you meet those commitments.
高可用性环境需要保证正常运行时间,而良好的WebSphereApplicationServer迁移计划可帮助您实现这些承诺。
They will need to commit to strong measures at home and agree to stand behind those commitments just as the developed nations must stand behind their own.
它们需要作出承诺,在国内采取有力措施,并坚守承诺,正如发达国家应该做的那样。
The challenge is to turn those fragile and unfulfilled global commitments into real solutions.
这项挑战将把那些空洞无力的、为实现的全球性承诺化为真正的行动。
For those who doubt that the United States will do its part on disarmament, this is our record, these are our commitments.
她说,“对于那些怀疑美国能够在裁军问题上以身作则的人,这是我们的纪录,这是我们的承诺。”
Those moves, if enacted into law, would make it harder — not easier — to keep Republican commitments to curb the national debt and the budget deficit.
如果将这些行动写进法律的话,将会让共和党人履行关于控制国债和赤字规模的承诺,变得更加困难。
Part of that responsibility is making sure that we honor our commitments to those who have served our country with such valor.
我的部分责任是确保那些为国家英勇服役的军人获得应得的荣誉。
About life, plans and commitments and those you care about.
关于生活,计划和承诺是你所关心的。
Only those young enough to be unburdened by mortgages and other financial commitments are likely to continue spending freely, according to Mintel's research.
Mintel公司的调查显示,只有没有房屋贷款或其它经济负担的年轻人还是可能会一如既往地随意消费。
Part of that responsibility is making sure that we honor our commitments to those who have served our country with such valor.
这项职责的内容之一是,确保我们履行我们向那些如此英勇地为国效力的军人做出的承诺。
Those members requested that China undertake specific commitments concerning its system of state pricing.
这些成员要求中国就其国家定价制度作出具体承诺。
The results of those negotiations were contained in the Schedule of Concessions and Commitments on Goods and formed Annex 8 to the Protocol.
这些谈判的结果包含在货物贸易减让和承诺表中,成为议定书(草案)附件8。
The results of those negotiations were contained in the Schedule of Concessions and Commitments on Goods and formed Annex 8 to the Protocol.
这些谈判的结果包含在货物贸易减让和承诺表中,成为议定书(草案)附件8。
应用推荐