If you choose your security and cessation of war, and this is what the polls have shown, this requires you to work to punish those on your side who play with our security.
如果你们像民意调查中显示的那样,选择自己的安全并停止战争,那么这需要你们去惩罚那些在你们那边玩弄我们安全的人。
If this is what we are up against, it won't do much good to try to uproot whatever war-like inclinations may dwell within our minds.
如果我们所面临的境况确实是这样,那么,对于可能在我们思想中扎根的那些好战倾向,不管是什么,我们都设法将它连根拔起,我想没有比这更有好处的事情了。
Outside the storms of war might blow and the land may be lashed with the fury of its gale, but in our own hearts this Sunday morning there is peace. (Cheers.)
战争的风暴可能袭来,大地或许会被狂风暴虐地鞭挞,但在这个星期天的早上,我们的心中却充满和平。
Given our knowledge about what needs to be done to stabilize climate, this plan is like barging into a war without having a plan for how it should be conducted, even though information is available.
鉴于我们对稳定气候所需做的已有知识,这一计划就像闯入了一场毫无准备的战争,即便手头已有可用的信息。
In this war there is no knowledge of smoke, our mother has been quietly Shouhou us and accompany us, and we work together with.
在这场没有硝烟的知识之战中,我们的妈妈一直默默守侯着我们,陪伴着我们,和我们一起努力着。
Our success in this war is often measured by the things that did not happen.
我们在这方面取得的成功通常需要没有发生的事情来衡量。
This generation of Americans has been tested by crises that steeled our resolve and proved our resilience. A decade of war is now ending. An economic.
这一代美国人经历了危机的考验,经济危机坚定了我们的决心,证明了我们的恢复力。长达十年的战争正在结束,经济的复苏已经开始。美国国。
Instead his images seem to ask: What is the point of this war, and is it worth the toll on our spirit, not to mention the loss of so much life?
评价:没有战乱纷争,这些照片仿佛是战争中的一个停顿,它在质疑这场战争的合理性,它是对人精神的摧残,更不要说它那无情地对生命的掠夺。
Instead his images seem to ask: What is the point of this war, and is it worth the toll on our spirit, not to mention the loss of so much life?
评价:没有战乱纷争,这些照片仿佛是战争中的一个停顿,它在质疑这场战争的合理性,它是对人精神的摧残,更不要说它那无情地对生命的掠夺。
应用推荐