Everyone says this, but it really is a top tip for frugal eaters.
每个人都这么说,但这确实是给节俭的食客最好的建议。
Surely everyone reading this has had times when you lie in bed for hours, unable to fall asleep, because your brain is thinking about work.
所有读到这篇文章的人肯定都有过这样的经历:因为脑子在想着工作,躺在床上好几个小时都无法入睡。
Almost everyone who was interviewed for this special report said that the biggest problem at the moment is not a lack of demand but a lack of good work to sell.
几乎每一位接受本期特别报道采访的人都表示,目前最大的问题不是需求不足,而是缺乏可供销售的好作品。
You guys have given us a good sense of why this is an important series of releases and what it represents for everyone involved.
你们几位已经让我们很好地了解为什么这是一个非常重要的发行版系列,以及它们对所涉及到的每个人代表着什么。
This is good news for everyone.
对每个人来说,这都是好消息。
This moment is very important for everyone to go through.
这是我们每个人都要经历的重要时刻。
This survey is for everyone, all age, all gender and all status.
所有人,不分年龄、性别、地位高低,都可以参与这个调查。
This is a chance for everyone to learn and grow as a team.
这是每个人作为团队学习和成长的机会。
There is something in this book for everyone who programs.
此书的内容是针对所有的编程人员。
This is not something that tech executives publicly admit, because they fear being sued for age discrimination, but everyone knows that this is the way things are.
这些事情是那些技术管理人员不敢公开承认的,因为他们担心被投诉为年龄歧视,但是所有人都知道事实就是这样。
This is a radical idea and it isn't for everyone.
这是一种激进的思想,并不适合每个人。
There is a lot of information here on this blog about privacy issues and there is a little something on here for everyone.
这个博客告诉你大量关于隐私的信息,总有一些是人人需要的。
This is not a car for everyone.
这不是一辆适合所有人的车。
Not everyone is going to do this but it was a good step for me.
不是所有人都打算做这一项,但是对我来说却是很重要的一步。
This is not a book for everyone.
这不是一本素有人都喜欢的书。
So this is a surprise for everyone [that it was Karadzic first], of course, because there was a lot of talk that Karadzic may be hiding in Bosnia or between Bosnia, Serbia and Montenegro.
所以,卡拉季奇首先落网,出乎所有人的意料,因为一直有很多人说卡拉季奇可能藏在波斯尼亚或者在波斯尼亚、塞尔维亚和黑山中间的某个地方。
So I would ask you to please think of ways you can be there for everyone who is making this journey to defend not only human rights globally, but to truly defend themselves and their rights.
因此,我想要求你们——请想一想办法,你们不仅能够在世界范围内帮助走向这条道路以捍卫自己权利的人,也能真正保护他们以及他们的权力。
This group of practices is for everyone.
这组实践适用于每个人。
This challenge is not for everyone, but I think it's worth attempting.
这个挑战不是针对所有人的,但我觉得值得一试。
But what is all too evident to everyone is that this event changed the world, with consequences that will haunt us for decades.
但显而易见的是,这次事件改变了世界,而其后数十年,我们都将生活在其惨痛的阴影之下。
There is an event for almost everything in there. This should enable everyone to accomplish whatever they want.
几乎所有的地方都有事件,这应该能让任何人完成他想做的事。
It has guided policy making.It has inspired women and girls to strive for equality and opportunity, and reminded everyone that this is their right.
它为制定政策提供了指南,它鼓舞着妇女和女童争取平等和机会,并提醒大家,这是她们的权利。
It has guided policy making. It has inspired women and girls to strive for equality and opportunity, and reminded everyone that this is their right.
它为制定政策提供了指南,它鼓舞着妇女和女童争取平等和机会,并提醒大家,这是她们的权利。
It has guided policy making. It has inspired women and girls to strive for equality and opportunity, and reminded everyone that this is their right.
它为制定政策提供了指南,它鼓舞着妇女和女童争取平等和机会,并提醒大家,这是她们的权利。
应用推荐