This is despite the fact that obesity can be caused by a variety of other factors, such as genes and environment.
然而事实并非如此。造成肥胖的因素多种多样,例如基因和环境。
This is despite the fact that you would have to brave sleet and snow to deliver the paper, but you can sit back and watch the dividends deposit themselves in your cash account.
尽管这是事实,你就必须勇敢的雪雨夹雪,并提供该文件,但你可以坐视存款的红利在您自己的现金帐户。
It is utterly confusing to me that people do not recognize this, despite the fact that pretty much anyone who has been a student can tell the difference between their best and worst teachers.
让我感到非常困惑的是,人们没有意识到这一点,尽管几乎所有学生都能分辨出哪些是最好的老师,哪些是最差的老师。
And the fact of the matter is that despite these ads, most people won't have any idea what all of this is about - nor would they care if they did.
其实事实是这样的,除去了广告之外,绝大多数的人不知道这究竟是怎么回事,除非他们主动关注这方面的消息。
And the fact of the matter is that despite these ads, most people won't have any idea what all of this is about -nor would they care if they did.
其实事实是这样的,除去了广告之外,绝大多数的人不知道这究竟是怎么回事,除非他们主动关注这方面的消息。
This is the first year I feel "away" from my military service - despite the fact that I was no longer serving this time last year, it still felt like a part of my daily existence.
这是我有了“远离”军役之感的第一年-尽管事实上去年这个时候我已不再军中服役,但我仍然感觉那是我每天都做的事。
This is to be expected despite the fact that there have been numerous complaints about the new interface.
尽管这个新界面遭到很多批评,但该界面仍然是很受期待。
This is the forecast, despite the fact that we are now more educated, more informed and more aware, than we've ever been before.
这是一个预测,尽管我们现在都比以前更有素质,也更明智。
This, I might add, is happening despite the fact that Novell doesn't have a good reputation with many Linux users.
我可以补充说,这一点正在发生,尽管事实是,Novell对许多Linux用户来说名声不好。
There is much happening on your world right now despite the fact that so many of you have doubts about this process moving forward.
尽管你们中有这么多的人此刻都在质疑这个计划进展的状况,在你们的世界中依旧有着许多事情正在发生着。
The trouble with Britain is that the whole of the entrepreneurial society is in the City, despite the fact that skill is what built this country but nowadays it is treated with contempt.
与英国的麻烦的是,整个社会的企业家是在城市尽管技术是建立了这个国家,但现在它是与蔑视。
This is an unchangeable fact. Despite the abundant bad debts, there is still profit space left for the seemingly credit-worthy banks.
虽然存在大量的呆账,但存贷利率差价如此之大,给任何表面上守信用的银行都提供了盈利空间。
This is not the first time that this author has failed to notify us about a vulnerability before making it public, despite the fact that notifying the vendor first is DE facto an industry standard.
尽管向制造商第一时间汇报反馈为业界之不诤的共识;然而该文作者已不止一次地在报告漏洞问题上犯马后炮的失误了。
Despite the positive outlook on this new iteration, however, the fact is the N-Gage has a history.
尽管在这个新的重复上的积极的景色,然而,事实是N-规格有历史。
We regret that China is launching this dispute now despite the fact that the commission has already made a proposal to amend the legislation in question, "a spokesman for the commission said."
“我们感到遗憾的是,尽管欧盟委员会已提出修订相关法律的建议,中方仍提交这一纠纷,”欧盟委员会发言人表示。
But Ford executives claim that despite the fact this is a bigger, more comfortable Taurus, it is a car that will be more about its owner than anyone else.
但福特高管声称,尽管这是一个更大,更舒适的金牛座,这是一个汽车,将更多有关其拥有比别人。
Despite the fact that there are several ways and types of researches that can be employed in constructing the dissertation, specifying, the type of design in this section is most recommended.
尽管有许多种方法和类型的研究都可以用于构建论文,指定设计的类型在这一节中是首推的。
Despite China's vast territory, the amount of arable land is limited, and neither this fact nor the fact that we have a large, mostly peasant population can be easily changed.
土地面积广大,但是耕地很少。 耕地少,人口多特别是农民多,这种情况不是很容易改变的。
This movie tries to portray the story "as it really is, " despite the fact that nothing even remotely occurs in the real world.
这部电影试图讲个“十分贴近真实的生活”的故事,但事实是,电影里所描叙的在现实世界根本就找不到。
This improvement has occurred despite the fact that the school's funding, when adjusted for inflation, is about the same as it was 20 years ago.
尽管由于通货膨胀的影响,学校的资金和20年前基本一致,这一提高还是发生了。
This improvement has occurred despite the fact that the school's funding, when adjusted for inflation, is about the same as it was 20 years ago.
尽管由于通货膨胀的影响,学校的资金和20年前基本一致,这一提高还是发生了。
应用推荐