• This notice must describe the proposed rule and give the public at least thirty days to provide comments.

    这个通知必须描述提议的规章并且至少给予公众三十的时间评论。

    youdao

  • Article 8 a membership stock exchange shall file with the district court for the juristic person registration within thirty days after receiving the notice of permission issued by the Commission.

    第8会员制证券交易所收到本会发给许可之核准通知三十日内持凭核准通知向地方法院依照有关之规定,申请办理法人登记手续。

    youdao

  • Within thirty days after the receipt of the award, either party, with notice to the other party, may request that the arbitral tribunal give an interpretation of the award.

    收到裁决三十当事人任何一请求仲裁庭对裁决予以解释通知对方当事人。

    youdao

  • The Disposing Party shall, within thirty (30) days after receiving the Acceptance notice, by notice in writing delivered to the Non-Disposing Party to value the interest to be transferred.

    转让方收到接受通知三十(30)天内转让方送交书面通知,提名非转让方提供的两家会计事务所之一转让股权进行评估。

    youdao

  • The Party in breach shall have thirty (30) days from receipt of a notice form the other party specifying the breach to correct such breach if it is remediable.

    违约收到指明其违约行为通知三十30日内纠正其违约行为(该违约行为是可以纠正的)。

    youdao

  • When convening a shareholders' general meeting, notice shall be given to all shareholders thirty days before the meeting, stating the matters to be considered at the meeting.

    召开股东大会应当会议审议事项于会议召开三十以前通知股东。

    youdao

  • The Shareholders will procure that such a general meeting be convened within thirty days of the Leaver's notice.

    股东促使股东大会退出通知后三十召开

    youdao

  • After the expiration of the validity of this contract, Party B may submit application for renewal by a 30 (thirty) days Prior notice.

    合同期满乙方可以申请续签,但应在期满前30天内书面向甲方申请。

    youdao

  • After the expiration of the validity of this contract, Party B may submit application for renewal by a 30 (thirty) days Prior notice.

    合同期满乙方可以申请续签,但应在期满前30天内书面向甲方申请。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定