Think of the children you would have!
想想你将来的孩子会变成什么样。
Think of the children in Africa, will you still worry about yourself?
想想那些非洲的孩子,你还会为自己的事情而烦恼吗?
Musashi: I'm sure you make a lovely couple, but think of the children…
武藏:我肯定你们会是一对恩爱夫妇,但要考虑一下你们未来的孩子……
It makes me think of the children, some parents spoil the kids and they don't realize it will destroy their children.
这让我想到了小孩子,有些家长溺爱孩子,没有意识到这会毁了他们的孩子。
There are qualitative differences in the way children of different ages and adults think.
不同年龄的儿童和成人在思维方式上有着质的差异。
Saddest of all is when children catch a glimpse of the masked the fire fighter but hide because they think they have seen a monster.
最可悲的是,当孩子们瞥见戴面罩的消防队员时,却认为他们看到了怪物而躲了起来。
To think of going into the cottage which held twelve children!
想想要去那座小屋吧,那里住着十二个孩子呢!
Instead of helping them from the very beginning, parents should leave their children to think independently about how to deal with the problems they encounter.
父母应该让孩子独立思考如何解决他们遇到的问题,而不是从一开始就帮助他们。
Chivu says he cannot explain why he did it, and is afraid of what his children will think of him when they see the footage in the future.
齐沃说,他也无法解释为什么自己会做出那样的举动。他很担心若是他的孩子在以后看到了这个录像镜头,他们会怎么想。
Despite the differences, more than half of the children surveyed by Halifax said they think they get the right amount, with only two-fifths (43%) claiming they deserved more.
虽然存在差异,但半数以上接受哈利法克斯调查的孩子认为他们获得的金额是适当的,只有五分之二(43%)声称他们应该得到更多。
The only thing that does pain me when I think of her is that she never got to meet my children.
每次想到过世的祖母,唯一让我感到内疚的是她没有见过我的孩子。
It's not necessarily negative; the mother may well think of young children as extensions of herself and feel that her children would be lost without her.
它未必是负面的;母亲可能认为年幼的孩子是她自身的延伸,如果她不再存在于这个世界,孩子也会消失。
The best example of a labor of love I can think up of is your own children.
怎样理解“爱的奴役”?我想,最好的例子就是你同你孩子的关系。
Whereas most Italians say the main purpose of marriage is to have children, 70% of Americans think it is something else.
大多数意大利人说结婚的主要目的是生儿育女,而70%的美国人认为结婚的意义要比这大很多。
But more importantly, I think, it gives us insight as parents and teachers into the kinds of messages our children need to hear.
但更重要的是,这使我们对父母和老师给孩子所灌输的这种认知有了深刻理解。
By contrast, I don't think most Westerners have the same view of children being permanently indebted to their parents.
相反,我想大多数西方父母不认为他们的孩子永远都欠他们的。
Examples: children believe that the sun can think and follows them around; because of such beliefs, they often add smiley faces on sketched SUNS.
举一些例子:孩子们相信太阳能够思考并且紧随在他们的周围;因为有这样的信念,他们经常给手绘的太阳加上微笑。
They appear to escape the drudgery of rote learning, the curse of many African primary schools, though some educationalists think laptops stunt interaction between children in class.
他们似乎避免了填鸭式学习的苦工,这是非洲很多小学的诅咒,但一些教育家认为小笔电阻碍了学童在课堂上的互动。
Meanwhile, 79% of people think the best age for a woman to give birth is under 30, even though 49% of children are now born to mothers over that age.
与此同时,79%的人表示,女性生孩子的最佳年龄应当在30岁之下,尽管目前有49%的英国孩子在出生时妈妈都超过了30岁。
"I'm really concerned about the health of my children, and I don't think its OK to entice children to get Happy Meals with a toy," she added.
“我真的很担心孩子们的健康。我不认为把玩具和食物绑在一起来引诱孩子是对的”,她补充到。
"There's no reason to think that South Korea has more children with autism than anyplace else in the world," says Bennett Leventhal, another author of the study.
“认为韩国患有孤独症的孩子比世上其他地方多,这样的想法毫无道理。”班纳特•李文瑟尔说。
The researchers quoted in the story also address the core of what I think are the pernicious findings we’re always reading about: that people with children are less happy than people without.
文章中,研究人员指出其成果的核心(这种铺天盖地的研究通常有害无益):孩子减少了父母的幸福感。
Says Linn: "Parents might want to just take a moment to think about the ramifications of all the decisions they make around technology and their children."
林恩说:“父母们可能只是需要时间来考虑他们关于科技和孩子所做的一切决定的后果。”
The reasons behind the power of parental education are not yet fully understood, but researchers think it's more than just providing a model that children want to imitate.
人们还没有完全认识到家长教育的影响力其背后的原因,但是研究者们认为并不仅仅是给孩子树立个榜样那么简单。
Ultimately peace can only come if we put our selfish motives to one side and think about the future of our children.
只有当我们把自私反到一边,并且更多的思考我们的后代,最终我们才能等来和平。
They think intelligent people would be more likely to have fewer children, which would bring about a lowering of the level of intelligence.
他们认为,很可能那些智商比较高的人将减少生育,这将降低智商的总体水平。
I think the challenge of reducing poverty is of enormous importance, not just to us, but to our children and grandchildren.
我认为减贫挑战有着巨大的重要性,不仅对我们,而且也对我们的子孙后代。
I think the challenge of reducing poverty is of enormous importance, not just to us, but to our children and grandchildren.
我认为减贫挑战有着巨大的重要性,不仅对我们,而且也对我们的子孙后代。
应用推荐