Love is transcendent of the things of this world.
爱情是这个世界超然的东西。
Faith deadens a mans heart to the things of this world.
信心让人对这世界的东西死心。
Having secured the good things of this world, he began to feel anxious about those of the next.
把这个世界的好东西弄到手后,他又开始渴望另一个世界的好东西。
Our God uses the small and insignificant things of this world to perform his glorious purposes.
我们的神以世界上最渺小和最微不足道的东西来执行他荣耀的目的。
God says, "you cannot be complete, if you spend all of your time just with the things of this world and doing your work."
上帝说,“如果你整天和世上的东西待在一起,整天工作,你是不会完整的。”
We deal now not with things of this world alone, but with the illimitable distances and as yet unfathomed mysteries of the universe.
我们现在不仅要处理世界上的事物,同时要探讨宇宙中无限的距离与尚未发现的秘密。
He who has not viewed the things of this world and the heart of man under this double light has seen nothing and knows nothing of the true.
凡是不曾在这双重的光里观察过世事和人心的人,都可以说是什么也没有看真切,什么也看不懂的。
When the millionaire heard this, he immediately became enlightened! He realized the truth about the things of this world: Today you have them; tomorrow you don't.
富翁听了之后,突然马上开悟了,他了悟到这个世界的东西很无常:今天有,明天就没有了,或现在有,等会儿可能就没有了。
Most of us in this confused and brutal world try to carve out a private life of our own, a life in which we can be happy and peaceful and yet live with the things of this world.
大多数人都试图在这个困惑、野蛮的世界中营造自己的私人生活,我们可以在里面幸福、平静地生活,同时又能和这个世界共处。
This is as it should be in the essay, which by custom draws the subject for its "dispersed meditations" from the permanent things of this world, such as Friendship, Truth, Superstition, and Honor.
这一观点在他的散文里作过阐述。根据惯例,他的文章提出对于世界上永恒事物进行“分散沉思”的主题,例如友谊、真理、迷信和荣誉等。
There are many things in this world that are out of our control and where we may feel helpless to make a difference.
在这个世界上,有很多事情都在我们控制之外,做一个改变我们都会感到无助。
And we come to this physical dimension because we can experience things here that are impossible to know in the safe and loving environment of the spirit world (our true, eternal home).
之所以如此,是因为有些东西是无法在和平友爱的精神世界里体会到的,尽管那是我们真正永恒的家园。
I would like young people to understand that: that these things are not boring at all, that these are the things that make this world the kind of place where you can shape your own destiny.
我希望年轻人可以明白:这些事情一点都不无聊,正是这些事情把世界变为一个你们能够掌握自己命运的地方。
That's the way we do things in this country, quietly, with dignity. That's what the rest of the world has always admired us for.
这就是这个国家的传统,冷静而不失高贵,这就是是全世界都钦佩我们的理由。
Egan paused and then added, "you need to be careful in this world when you write satire."A lot of things do end up happening.
伊根停了一下,又说,“当你写讽刺性小说时,你需要很小心,很多事情最终都会发生。”
Egan paused and then added, "you need to be careful in this world when you write satire." A lot of things do end up happening.
伊根停了一下,又说,“当你写讽刺性小说时,你需要很小心,很多事情最终都会发生。”
Somewhere about this time the undesirable state of “things mixed together” lent the word mess to applications outside of the world of food.
大约在这一时期,“混杂在一起的事情”这种让人讨厌的状态,为单词mess 增加了食物范围之外的用法。
The truth is, cleaning gives me a sense of purpose at times when it doesn’t seem like I have a role in this world,” she writes. “At home, there are always things to be dusted, sucked up, disposed of.”
事实上,清洁在我觉得自己是这个世界多余人的时候给了我一种目标感,在家里,总有些东西要去灰,吸尘,丢弃。
Every mean of viewing and solving things can be found in this world. That is why I would spend time investigating the world, universe and people.
一切看待事物的方法与解决问题的方法,都可以从世界里得到,这就是为什么我会花时间去研究这个世界是什么,这个宇宙是什么,人是什么。
In this history of the world that I'm trying to tell through 'things', this chipped stone from Africa - from modern Tanzania - is where it all begins.
在本系列,当我尝试着通过“物件”来讲叙一段世界历史时,这块来自非洲、来自现代坦桑尼亚所在地、带着劈痕的石头,便是一切的起点。
There are only two kinds of people in this world: those who don't have any problem with watching things that are randomly stretched or squashed, and decent human beings who still have standards.
这个世界上只有两种人:其中一种,无论铺在或拍在他们面前的东西是什么样子,他们都能甘之如饴;而另外一种人则保持了人类高贵的天性,没有放弃对品质的追求。
All of the things found in this grave were intended to be useful in another world and, in a way never imagined by the people who placed them there, they are.
这座坟墓中出土的一切物品,当初为了以供墓主来生使用;如今它们的有用之处,却是当年人们放置物品时绝对想象不到的。
I urge you to reread each paragraph of this article to see if perhaps they are all things that are available somewhere in the world currently.
我劝你把本文中的每一段再读一遍,看看是否都能在世界上的某个地方遇到。
There is I hope a sense of an external observer, like Alice in Wonderland, that’s you’re looking around this world where things seem normal, but they’re not.
我希望自己可以是个旁观者,就像《爱丽丝漫游仙境》一样,你环顾四周似乎一切都很正常,其实不然。
There is I hope a sense of an external observer, like Alice in Wonderland, that’s you’re looking around this world where things seem normal, but they’re not.
我希望自己可以是个旁观者,就像《爱丽丝漫游仙境》一样,你环顾四周似乎一切都很正常,其实不然。
应用推荐