They wanted a son, but just couldn't have one.
他们想生个儿子,但是总不如愿。
Roy, 85, now lives in spainand his son michael told bbcradio his family had been approaehed by estate agents withclients "who wanted a bit morethan a bit of real estate, they wanted autonomy."
罗伊现已85岁,住在西班牙。他的儿子迈克尔对英国广播公司电台说,一些客户已通过房地产中介与他们家取得了联系,“这些人想要的不只是一处房产,还有自治权。”
But I liked the kids from the start. They were everything I could have wanted in a son and daughter.
但是从一开始我就喜欢这两个孩子。他们就是我原本想从一双儿女身上得到的一切。
It was several years ago when my wife asked me to meet her at the local department store on Black Friday morning. They had advertised a child's bike that she wanted to purchase for our son.
几年前妻子让我在“黑五”早上和她在当地百货公司门口会和,他们正在特价销售一款儿童自行车,她想买给我们的儿子。
Roy, 85, now lives in spainand his son michael told bbcradio his family had been approaehed by estate agents withclients "who wanted a bit more than a bit of real estate, they wanted autonomy."
罗伊现已85岁,住在西班牙。他的儿子迈克尔对英国广播公司电台说,一些客户已通过房地产中介与他们家取得了联系,“这些人想要的不只是一处房产,还有自治权。”
All the information they had on this subject was what the Master once said to his youngest son who wanted to know what his father felt when he became Enlightened. the answer was: "A fool."
关于这个问题,徒弟们全部的了解就是,有一次师父的小儿子问他:你开悟的时候,感受是什么呢?师父告诉他的小儿子:“一个傻瓜。”
All the information they had on this subject was what the Master once said to his youngest son who wanted to know what his father felt when he became Enlightened. the answer was: "A fool."
关于这个问题,徒弟们全部的了解就是,有一次师父的小儿子问他:你开悟的时候,感受是什么呢?师父告诉他的小儿子:“一个傻瓜。”
应用推荐