They walk up to the house, arms linked.
随后他们手挽手朝房屋走去。
They walk up and down the streets of the large cities.
他们在大城市的街道走来走去。
They walk up and knock on it to make sure it's real snow, not Styrofoam.
许多人上前使劲敲打雪人,以确信它是否由真正的雪而不是聚苯乙烯泡沫塑料制成的。
In twos and threes, they walk up to the small poolside garden where Elvis is buried.
他们三三两两走向池畔边的小花园,在那儿猫王长眠于地下。
You can still see sellers walking around with hot-water tanks. As they walk up and down the rows they yell, "Get your hot dogs here!"
你仍会看到那些拿着热水箱的小贩们穿梭于人群之中,不断高声吆喝着:“快来买热狗!”
They were able to walk faster, had improved balance, and were also able to get up out of a chair faster than the control group.
他们能够走得更快,提高了平衡感,也能比对照组更快地从椅子上站起来。
After Martine had freshened up, they went for a long walk.
马丁尼梳洗干净过后,他们出去散了个长步。
They went for a walk up the koppie.
他们去小山上散步了。
As they walk around a playground or other area, text, video or audio pops up at various points to help them try to figure out why aliens were in the schoolyard.
当他们在操场或其他地方四处走动时,文本、视频或音频会在不同的地方弹出来,以帮他们弄清楚为什么会有外星人出现在校园里。
In the blockbuster film, Leonardo DiCaprio and Ellen Page stroll through a dreamworld where they are able to bend streets into the sky, walk up wall and destroy a cafe by the force of will.
在这部卖座大片中,莱昂纳多·迪卡普里奥和爱伦•佩基可以在梦境中漫步,在那里,凭借意志力,他们能够使街道立起来,能在墙上行走,也可以摧毁咖啡屋。
But those who wait on the Lord shall renew their strength; They shall mount up with wings like eagles, They shall run and not be weary, They shall walk and not faint.
31但那等候耶和华的,必从新得力,他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
Seal it up. Don't give people a sense that they can imitate the experience and walk in the steps of the people who were there.
把它封存起来。不要给人一种感觉他们能够模仿这里的经验和重蹈这里的人曾经走过的路。
I think the elevation is getting to us. "the next morning, they saw Harold stand up and walk outside, climb onto the roof, and he stayed there all night."
转天早晨,他们见哈罗德站起来走了出去,随后爬上屋顶在那呆了整整一夜,早上它又下来站在草地上。
You stock up your name CARDS and go to the event. You randomly walk up to a group of people and start chatting with them, exchange name CARDS and ask what they do.
你会准备自己的名片去参加各种活动,在人群中随机地走动,和他们随意的聊天、交换名片、询问他们是做什么的。
What they don’t realise is that you have to walk around the city, picking up clothes in garment bags and filling out insurance forms.
他们所不了解的是,从事时尚工作意味着你得在城市中奔走,取走服装袋包着的衣服,填写保险单。
And, as you walk through your quiet house, you wonder where they went and you wish your child hadn't grown up so fast.
当你在静静的房子里走来走去时,你纳闷他们去哪里了——你多希望孩子别这么快就长大了。
Spend a night in the camp, wake up early and go for a village walk whereby you will have firsthand experience with the women as they work.
在帐篷里住一个晚上,清晨早起到村庄里走走,你将会有和当地女人们工作的直接体验。
They have to walk sometimes up to two hours to come to work and usually go without lunch to save money.
他们有时需要步行多达两小时来上班,并通常为了省钱不吃午饭。
They travel really high up, you know, and landing is no cake-walk.
他们飞得都太高了,而且着陆也不是件简单的事。
Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?
他们问他说,对你说拿褥子走的,是什么人。
But they that wait upon the LORD shall renew their strength; they shall mount up with wings as eagles; they shall run, and not be weary; and they shall walk, and not faint.
但那等候耶和华的,必从新得力,他们必如鹰展翅上腾,他们奔跑却不困倦,行走却不疲乏。
we don't walk around putting discrete items together until they add up to a context;
我们并不需要到处走来走去把离散的物品放在一起,让它们组合成一个相关联的语境;
They should encourage employees to go outside and actually walk around, not simply stand up at their computers.
公司应鼓励员工走出办公室,四处走走,而不是只在电脑前站着工作。
The northern city of Turin passed a law in April to give pet owners fines of up to $598 if they do not walk their dogs three times a day.
杜林市北部在四月通过了法律给伴侣动物拥有者罚款决定于$ 598如果他们一天三次不走他们的狗。
And, as you walk through your quiet house, you wonder where they went? And you wish your child hadn't grown up so fast.
当你在静静的房子里走来走去时,你纳闷他们去哪里了了——你多希望孩子别这么快就长大了。
Especially when they can walk right up to us.
特别是当他们直接面对我们的时候。
People would walk up Sixth Avenue, completely shell-shocked, and they would be covered in white dust because the towers had just fallen around them.
走过第六大道的人,满脸惊恐,他们身上沾满了白灰。因为双子楼刚刚在他们身边倒塌。
People would walk up Sixth Avenue, completely shell-shocked, and they would be covered in white dust because the towers had just fallen around them.
走过第六大道的人,满脸惊恐,他们身上沾满了白灰。因为双子楼刚刚在他们身边倒塌。
应用推荐