• They saw themselves as the legitimate heirs of Confucianism.

    他们认为是儒家思想正统继承人

    youdao

  • Three quarters of those questioned said they saw themselves more as a breadwinner than they did as a father.

    四分之三认为,与其说自己的主要角色一个父亲不如说是养家糊口的那个人。

    youdao

  • They saw themselves as winners of the evolutionary race, taking their rightful place at the pinnacle of the social order.

    他们可以预期自己这场进化比赛中成为胜利者,最终站立在社会的顶端

    youdao

  • They saw themselves as well-endowed with all the refined feelings and sensibilities that could be expected of a gentleman.

    他们认为自己赋有优雅情感绅士所期许那种敏感性。

    youdao

  • Like us, they saw themselves living in a vulnerable world where the technology created to make their lives better was just as likely to turn against them.

    我们一样,他们觉得自己生活一个脆弱世界里,原本为了生活变得更好技术有可能伤害到自己。

    youdao

  • I used this Samsung camera with two LCD screens to take pictures of friends who were all surprised and delighted when they saw themselves on the camera before the photo was taken.

    款双屏三星相机许多朋友拍照他们在照片拍摄前看到相机自己全都吃了一,特别高兴

    youdao

  • When the dolphins saw themselves in the mirror, they tried to clean the red marks off their bodies.

    海豚看到镜子里自己时,它们擦掉身上红色印记

    youdao

  • While they will make many cloud computing decisions jointly with business managers, executives, and end users, it leaders saw themselves as increasingly integral to the decision-making process.

    他们业务经理执行者最终用户一起很多有关云计算决定IT领导者们看到自己越来越成为决策过程组成部分

    youdao

  • While in the country, they saw for themselves the country's impressive infrastructure.

    这个国家他们亲眼看到了令人印象深刻的设施。

    youdao

  • Similarly, traders in Addis Ababa would never buy product unless they saw the quality themselves.

    同样亚的斯亚贝巴的经销商没有看到粮食质量前是不会收购你的东西。

    youdao

  • If they saw people embarrassing themselves, they got pleasure in sharing that information.

    如果他们看到别人尴尬之事,想搞得尽人皆知,并以此乐。

    youdao

  • The witnesses were from 7 to 16% more likely to be reporting a detail that they themselves saw when they put it in the "remembered" category.

    细节归类已记忆内容”时,7—16%目击者倾向报告他们亲眼所见的细节。

    youdao

  • When the Lord saw that they humbled themselves, this word of the Lord came to Shemaiah: 'Since they have humbled themselves, I will not destroy them but will soon give them deliverance.

    耶和华他们自卑,耶和华的话临到示玛雅说,他们既自卑,灭绝他们

    youdao

  • And I Daniel alone saw the vision: for the men that were with me saw not the vision; but a great quaking fell upon them, so that they fled to hide themselves.

    异象惟有以理看见没有看见。

    youdao

  • These cute little bears just saw that their mother had caught a fish for them. They are so happy that they threw themselves into a dance!

    妈妈到了小家伙开心地跳起舞来。

    youdao

  • And I saw what they brought with them beautiful dreams for the future. And quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too.

    看到了他们带来未来美好憧憬,对更好生活的向往,不仅仅他们自己还有为了他们孩子

    youdao

  • Magic flower bloom when they were a duo called GE witch saw, magic witch want to spend themselves, in order to keep my face.

    开花时候一个葛朵巫婆看到了,巫婆将魔据为己有,自己保持容颜。

    youdao

  • When looking at male eyes, men related what they saw to themselves, with the parts of their brains linked to past thoughts and feelings lighting up, the Daily Mail reported.

    每日邮报》报道,志愿者男性眼睛时,往往会联想自己大脑相关过去想法情绪会随之调动起来

    youdao

  • And I saw what they brought with them. Beautiful dreams for the future. and quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too.

    看到了他们未来的美好憧憬,对更好生活的向往,不仅他们自己为了他们孩子

    youdao

  • And I saw what they brought with them beautiful dreams for the future. And quiet hopes for a better life, not just for themselves, but for their children, too.

    看到了他们带来将来美妙向往,对更好生存的神往,不但他们自己还有为了他们孩子

    youdao

  • Stone Age tribes lived in a mythological world: they communed with the trees, the animals, and the spirits of ancestors. People saw themselves as part of a mysterious but meaningful living cosmos.

    石器时代各部落生活神话世界他们动植物祖先灵魂亲密无间,把自己看作是神秘有意义宇宙份子

    youdao

  • Stone Age tribes lived in a mythological world: they communed with the trees, the animals, and the spirits of ancestors. People saw themselves as part of a mysterious but meaningful living cosmos.

    石器时代各部落生活神话世界他们动植物祖先灵魂亲密无间,把自己看作是神秘有意义宇宙份子

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定