他们被他的笑话逗得捧腹大笑。
他们高声唱歌。
They roared after they heard the joke.
听了笑话后他们哄堂大笑。
They roared out a drinking song.
他们高唱祝酒歌。
他们轰然大笑。
And they roared when Seaman held up two fingers.
然后当希曼伸出两根指头的时候他们就吼叫起来。
They roared together, and together lighted cigars.
他们一起哈哈大笑,一起点燃雪茄烟。
I resisted the urge, but when the time came and they roared to life, I boycotted for an hour or two.
我克制住了那个冲动,但是某些时刻这种念头又呼啸而至,我足足抵制了一两个小时。
He kept that wounded team together, and they played like a team possessed the next season, determined to prove all their doubters wrong as they roared to the title unbeaten.
他坚持只要团队合作,他们会取得下赛季的胜利,决意要证明如我们不败得称号一样那些持怀疑态度的人是错的。
As they climbed up, the thunder roared but there was no rain.
他们又爬上了格子爬梯,闪电在呼啸,不过还没有下雨。
In Berlin's Olympic Stadium the crowd roared at the spectacle they had just witnessed.
在柏林奥林匹克体育场,目睹奇迹发生的观众们爆发出雷鸣般的尖叫。
She said flames roared overhead "like a jet engine" and she was convinced they would die.
她说,大火在头顶上就像直升飞机般咆哮着,而当时她以为他们死定了。
What happened to the Lion that Roared so loudly when they were children?
什么事情会发生在那些从小就大吼的狮子身上呢?
The rest of the villagers roared and pounded the table. They had been drinking grog for some time now. The door slid shut, drowning out their laughter.
其他村民们敲打着桌子,大声欢呼——他们已经喝了很长一段时间烈酒。囚室的门关上了,隐约还能听见他们的大笑声。
Tornadoes roared through the states of Kansas, Missouri, Tennessee and Arkansas devastating areas where they touched down.
龙卷风咆哮冲过堪萨斯州、密苏里州、田纳西州和阿肯色州,所到之处一片废墟。
All the monkeys, thinking they were ill-treated, roared with anger and disputed it heatedly.
猴子们心想自己受了虐待,于是大吼大叫,激烈地争吵起来。
Get back there, you cowards, ' he roared. 'Behave yourself like men. Look at these women. Can you not be as brave as they?
“退回去,你们这些胆小鬼”他喊道“做得象个男人,看看这些女人,你们难道还不如她们勇敢?”
The lions have roared upon him, and have made a noise, they have made his land a wilderness: his cities are burnt down and there is none to dwell in them.
狮子向她咆哮,高声吼叫:牠们使她的地域成了荒野,使她的城市化为废墟,无人居住。
Roared on by thousands of fans at their home regatta, China rowed through the British in the final 250 metres to raise their hands in delight as they went over the finish.
在成千上万支持者震耳欲聋的加油声中,在家乡的赛场上,中国赛艇队在最后250米超越英国队,在到达终点后,中国队员兴奋地举起了双手。
When they saw the elephant blowing the mouth organ, the children roared with laughter.
看见大象吹口琴,孩子们这个乐啊!
At this Li Hongzhang burst out laughing, and explained what had happened. The British diplomats also roared with laughter when they heard the explanation.
李鸿章见状大笑,解释了一番,英国外交官们听后也都大笑起来。
The men who were waiting for me at the railroad station roared with laugher when they saw Walter and me in overcoats.
当那些在火车站接我的人们看到我和沃尔特穿着大衣时,都开怀大笑起来。
He roared: "We blew it against Chelsea last season — they didn't beat us on merit."
他激动地大声说到:“上赛季我们输给了他们---并不能证明他们比我们强。
He roared: "We blew it against Chelsea last season — they didn't beat us on merit."
他激动地大声说到:“上赛季我们输给了他们---并不能证明他们比我们强。
应用推荐