They neither allowed people to listen to music nor watch television, and they also stopped girls from going to school.
他们既不允许人们听音乐,也不允许人们看电视,他们还禁止女孩上学。
They neither of them wanted to go.
他们两人都不想去。
They neither learn new skills nor expand their knowledge.
他们既不学习新的技能,也不扩大自身的知识面。
They neither take bribes nor play anybody false. So I'm certain our ultimate figure is correct.
他们既不受贿也不骗人,因此我相信我们的最终数字是正确的。
The clash in their relationship came when they neither wanted to leave their respective churches.
他们都不愿意脱离各自的教会,这使得他们的关系出现了冲突。
Whichever their views, when campaigning for open source, they neither cited nor advocated those values.
无论他们的观点如何,当说到开源时,他们都没有提倡或认同那些价值。
Both families ensure that proteins fold correctly and that they neither aggregate, nor kill nerve cells.
这两个家族都能够使蛋白正确折叠,它们也不聚集或者杀伤细胞。
For in the resurrection they neither marry, nor are given in marriage, but are as the angels of God in heaven.
当复活的时候,人也不娶也不嫁,乃像天上的使者一样。
But if liquidity suddenly dries up, some investors might end up owning assets they neither want nor can get rid of.
但如果流动资产突然干涸,有些投资者也许最终拥有那些他们不要也不可能摆脱的资产。
For when they shall rise from the dead, they neither marry, nor are given in marriage; but are as the angels which are in heaven.
人从死里复活,也不娶,也不嫁,乃像天上的使者一样。
And they neither found me in the temple disputing with any man, neither raising up the people, neither in the synagogues, nor in the city.
他们并没有看见我在殿里,或是在会堂里,或是在城里,和人辩论,耸动众人。
They chose these bears because they neither interact with people nor prey on animals that spend any significant amount of time near human settlements.
选择北极熊是因为牠们没有接触人类,也没有猎捕在人类聚落附近的动物。
In these markets, whether people will make money or not depends entirely on luck, they neither smooth the price fluctuation nor predict the trend of prices.
我国的房地产市场和股票市场都有投机者太多的问题。在这样的市场中赚钱完全靠运气,不能平滑价格的波动,也不能预测价格的走势。
For although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but their thinking became futile and their foolish hearts were darkened.
因为他们虽然知道神,却不尊他为神,也不感谢他,反而心思变为虚妄,愚顽的心就迷糊了。
And intoa river they neither make water nor spit, neither do they wash their hands init, nor allow any other to do these things, but they reverence rivers verygreatly.
他们也不在河水里洗手,而且也决不允许任何其他人做这些事情。 他们非常尊敬河流。
Fifty-six percent of those surveyed said they neither support nor oppose the two-month-old movement and 59 percent said they didn’t know enough to form an opinion about its goals.
百分之56的受访者表示他们既不支持也不反对这次持续两个月的活动,而百分之59的人表示对此次活动的目的了解不够。
For we read in Romans 1:21 that "although they knew God, they neither glorified him as God nor gave thanks to him, but theirthinking became futile and their foolish hearts were darkened."The
因为我们在罗马书里读到:“因为他们虽然知道神,却不当作神荣耀他,也不感谢他。
The majority of three-dimensional representations, whether standing, seated, or kneeling, exhibit what is called frontality: they face straight ahead, neither twisting nor turning.
大多数的三维雕像,无论是站立的、坐着的还是跪着的,都表现出一种被称为“正面描绘”的特征:它们面向正前方,既不扭曲也不旋转。
Neither side wanted to give up the island, but they knew they had to do something.
双方都不想放弃这个岛,但他们知道必须做点什么。
They contended that land animals that began to adapt to aquatic life would soon be neither fowl nor fish, incapable of surviving in either medium.
他们认为,开始适应水生生活的陆地动物很快就会变成既不是鸟也不是鱼,无法在任何一种环境中生存。
This accords with anecdotal evidence that people often yawn in situations where they are neither tired nor bored, but are preparing for impending mental and physical activity.
这与坊间流传的证据相符,即人们常会在既不累也不无聊的情况下打哈欠,只是为即将到来的精神和身体活动做准备。
They produced two reports, neither of which contained any useful suggestions.
他们提交了两个报告,都没有任何有用的建议。
I never learned to swim and neither did they.
我从没学过游泳,他们也没学过。
I never learned to swim and neither did they.
我从没学过游泳,他们也没学过。
应用推荐