They could have let me know they were going to be late!
他们要晚来,也该早告诉我一声呀!
What could they steal from me if I didn't have anything?
如果我一无所有,他们能从我这里偷走什么?
Yes, $150 starts off my day! I'm sure if someone could have seen the smile on my face, they would have understood, I shouted in joy, with my poor dog looking at me like I was crazy! Start your morning off thinking you are going to have the best day ever and you just might! I really want to know what will happen next.
是的,150美元开始我的一天!我敢肯定,如果有人能看到我脸上的笑容,他们会明白的,我高兴地喊着,我可怜的狗看着我,好像我疯了一样!早上起床的时候,想着你将会有最棒的一天,你就可能会!我很想知道接下来会发生什么事。
My eldest two won't let me near them, though I'm sure I could easily hang around unnoticed among the thousands of friends they have somehow collected.
可是,年长的两个儿子不肯让我接近他们,尽管我可以不声不响地隐藏在他们那数千位不知道哪里来的朋友当中。
When I asked about what to do when my basement floods, they sent me to four useful sites—all of which I could have found easily on my own.
当我问他们墙角溢水之时该怎么办,他们发给我四个有用的网址——通过它们我自己就可轻易找到想要的结果。
It all could easily have been avoided, had the company made a minimal effort to ensure they were loaning money to me rather than my dishonest doppelganger.
只要信用卡公司做出最低限度的努力来确保他们发放的贷款是给我本人,而不是给那个冒名顶替的骗子,这些事本来是可以轻易避免的。
I almost wound up being grateful to my tormentors: they were probably the only people who could have made me look good to Hillary again.
到头来,我倒要感谢那些折磨过我的人:他们可能是唯一能在希拉里面前使我显得像个好人的人。
"They wanted to provoke me into a fight and even a shootout and that could have resulted in my death," he said.
他说:“他们想激怒我,迫使我跟他们打架,甚至枪战等激烈对抗,以便结束我的生命。”
What I wanted did not belong to me by right and whilst it could not be refused tome in quite same way, we still have subtle punishments for anyone who insists on what they are and what they want.
我所想要的,并不理当属于我,而虽然它也不能以完全同样的方式拒我于外,但是任何人若坚持要做某种人或是想要某些东西,我们仍然会给他很微妙的惩罚。
There were smiles for me everywhere I went, all because I had brought directly to their door a tragedy that outstripped anything they could personally have hoped to experience.
我走到哪里,都能碰到微笑。这都是因为我把一个悲剧直接送到了他们的门口,而这悲剧比起他们曾期望自己能够经历的悲剧,还要严重好多倍。
They always are positive in their attitudes toward me and have helped me whenever they could.
他们总是以肯定的态度待我,并且尽可能给我帮助。
These graces have carried me through difficult times and they have brought more joy to the good times than I ever could have imagined.
这三种力量帮我度过了很多难关,也给我的幸福时光里带来了不能想象的快乐。
They help me achieve greater levels of success than I could have without them.
它们帮助我达到更高的成功水平。
At Ferrari, I have found a fantastic group of people, who did everything they could to put me at my ease and to give me the possibility of winning.
在法拉利,我遇到了一群想象力丰富的,他们尽全力让我感到舒适,给与我胜利的可能。
For instance, when I was younger, I could have taken a hundred tests to determine my gifts and abilities; yet, they would have never told me was gifted at teaching.
比如,我年轻的时候,作了上百种测试,来判断我的恩赐和能力是什么;然而,这些都没告诉我答案。
I was told that I could have had my leg cut off if they didn't operate on me very quickly.
他们告诉我,如果不迅速动手术,我的腿就要被截去。
After all, if they had wanted me, they could so easily have blackmailed me to stay.
再说,如果他们需要我,他们本来是可以很容易地通过讹诈手段把我留下来的。
They could have been as useless to me as were my hands.
我的脚对我来说,完全可能像我的手一样没有用处。
It was really useful for me to have two cameras matched to photos for the ceiling, since this way I could compare all lines from different angles so they got quite authentic.
对我来说,有两个相机为天花板匹配照片真的非常有用,因为这样做我便可以从不同的角度比较全部的线,这会使它们更加真实。
I was in Shenzhen, China, and a family stopped me and my wife and asked us (my friend interpreted) if they could have their children take a photo with us.
我在中国深圳的时候,有一家人拦住了我和我妻子,然后问我们(我的朋友翻译)是否可以和他们的孩子合张影。
It still scares me when I think about what could have happened if they hadn't had come home at that very moment.
当我再回想起这一切,我仍然觉得很害怕,要是那关键时刻他们没回来呢?
I have interrupted many glib, smooth-talking salespeople by asking how they could be so presumptuous as to try to sell me something without even asking about my needs.
我曾打断过许多口若悬河的推销员,问他们为什么不事先了解我的需求,就武断地向我兜售产品。
Rafa and the club gave me the chance to win this gold medal - they could have told me I couldn't go.
拉法和俱乐部给我了赢得金牌的机会——他们也可以警告我不能离开。
I told him again that it could be a good time for me to say goodbye and start shouting bad against people for what they have done bad to me, but no.
我重申本来这是告别的好机会,还能朝对我恶语相向的人以牙还牙,但我不要。
I have a wish that they could give me a hug before I leave by train when I graduate.
我有一个奢望,希望毕业时上车的那一刻,能得到他们的一个拥抱。
They could have let me know they were going to be late.
他们本可提早通知我他们将要晚点。
Because they took me very gently from my book-lined study and brought me into the Twentyfirst Century, enabling me to speak to a much, much wider audience than I could have ever conceived.
因为他们非常轻柔地将我从满是书的房间中带出,带领我进入二十一世纪,使我能够对更广大的听众演说,比我能想像到的多得多。
Because they took me very gently from my book-lined study and brought me into the Twentyfirst Century, enabling me to speak to a much, much wider audience than I could have ever conceived.
因为他们非常轻柔地将我从满是书的房间中带出,带领我进入二十一世纪,使我能够对更广大的听众演说,比我能想像到的多得多。
应用推荐