They called themselves the New Romantics.
他们自称新浪漫主义者。
They called themselves the Order of the Phoenix.
他们称自己为凤凰社。
Where hundreds of people, artisans, would leave their workshops and set up business as "florists," they called themselves?
其中数百人,工匠,将离开自己的讲习班和建立了“花店生意,”他们自称。
They called themselves weavers and said that they knew how to weave cloth of the most beautiful colors and designs in the world.
他们自称是织工,并说他们会织世界上色彩最漂亮,图案最美的布料。
Seated above on rocks and stumps and surrounding me were the faeries, as they called themselves, quietly talking together as if I were not even there.
坐在石头上,树桩上,围着我的是一群仙灵——他们就是这样称呼自己的——他们安静地聊着天,好像我并不在场。
Being unimaginative boys, they called themselves "the Eagles" and "the Rattlers" but as — what happened was, being separated they developed distinctive cultures.
这些没什么想象力的小男孩就把队伍取名为,“老鹰”和“响尾蛇”,接着,分组以后,他们就形成了各自的文化。
They called themselves journalists, and there was an element of journalism in their reports—though the videos were later revealed to have been edited in massively misleading ways.
这些制作视频的人称自己为新闻工作者,即使他们后来上传的视频用了大量误导性的编辑手法,他们还是有一些新闻专业主义的精神的。
Messrs Jagger and Richards enjoyed the solidest partnership in the music industry: "Glimmer Twins", as they called themselves, who had fallen in love with American blues as teenagers in London.
贾格尔与理查兹享有音乐界最为牢靠的合伙人关系,他们自称为“微微闪光的双子星座”,他们俩十几岁在伦敦的时候就深深地爱上了美国的布鲁斯音乐。
He called the self-as-object the "looking-glass self", since people come to see themselves as they are reflected in others.
他把作为客体的自我称为“镜子中的自我”,因为人们是通过他人的反映来看待自己的。
However they did it, the Lapita spread themselves a third of the way across the Pacific, then called it quits for reasons known only to them.
不管他们怎么做到这点,拉皮塔人穿越了太平洋的三分之一,分散居住在那里,并称其离开是出于一些只有他们才知道的原因。
Note that many BAPIs cannot be called by themselves; they require other BAPIs to be called first.
注意,许多BAPI不能由本身调用;它们需要先调用其他 BAPI。
Sometimes they do this to self-soothe; other times, they do it to stimulate themselves (what’s often called “stimming”).
他们这么做一方面为了抒放自己,另一方面是为了自我刺激(通常被称为“刺激行为”)。
If those so-called friends let you hang around them just so they can feel better about themselves, who are the real losers?
如果那些所谓的朋友,让你陪在身旁,这样他们就可以自我感觉更加良好,那谁才是真正的输家?
She even called him "Daddy." all the Ukrainian nurses did. It was a nickname they used to speak about him among themselves, without attracting attention.
她甚至叫他为“爸爸”。所有其他的乌克兰护士也是这样。这是她们之间用来谈论他的一个没有引起人们注意的绰号。
The old kind are called incandescent light bulbs and once upon a time they were new themselves.
这种旧灯炮便是白炽灯炮,曾经有一段时间,它们也是新宠儿。
In interpersonal relationships, people who present themselves publicly as perfect are disliked; they are called arrogant and mocked behind their backs.
在人际关系中,那些把自己展现成完美无缺的人是不受欢迎的;他们被称作傲慢的人,而且在背后被人取笑。
At its heart are solutions called ionic liquids. They do not have a smell themselves and can swallow up the scent of any chemical that is attached to them.
其核心是一种称为离子液体的溶液。它们自身没有任何味道,但是可以吸收附着在它们之上的任何物质的味道。
They are no longer stereotyped, he said, and they now can see how other Asians portray themselves — as trendy, like in this music video Boba Life by comedians called the Fung Brothers.
他说刻板印象已经不见了,现在可以看到其他亚洲人称自己为时髦人士,就像在这部音乐视频《波巴生活》中的喜剧演员冯氏兄弟。
And the king called the Jews to his assistance: and they came to him all at once, and they all dispersed themselves through the city.
国王遂求犹太人帮忙,他们便一起聚集到他跟前,然后分散到城里,在那一天杀了约十万人。
"Small Meats" is once called the "cute characters" : they are not arrogant, do not value themselves too highly and very cute but not disgusting.
曾有人将“小鲜肉”们称为“萌系产物”:不高高在上,也不自视甚高,都有接地气的可爱,以卖萌为主。
Magic flower bloom when they were a duo called GE witch saw, magic witch want to spend themselves, in order to keep my face.
魔花开花的时候被一个叫葛朵的巫婆看到了,巫婆想将魔花据为己有,以让自己保持容颜。
Usually they tried to deal with whatever obvious problems presented themselves, and then they called it a day.
无论有什么明显的问题出现,他们通常会尽力去应对,然后他们就认为完事大吉了。
When people are called traumatized, they learn to regard themselves as passive victims, thereby reducing their sense of agency and harming their chances of recovery.
当人们被称为“精神受创”时,他们会认为自己是消极的受难者,从而降低他们自身的力量,并且康复的机会也受到影响。
They are so-called "pancake people", they no longer concentrate their energies on one area of interest, but instead choose to spread themselves thinly over a large area.
他们就是所谓的“煎饼人”,他们不再将精力专注于某一个感兴趣的领域,而是让自己的关注点浅浅地散布在一个很大的范围。
Some dry cleaners advertise themselves as organic when they actually use a hydro-carbon solvent called DF-2000.
一些干洗店加盟宣传自己的有机时,其实他们使用的水力发电碳溶剂所谓的DF- 2000年。
Some dry cleaners advertise themselves as organic when they actually use a hydro-carbon solvent called DF-2000.
一些干洗店加盟宣传自己的有机时,其实他们使用的水力发电碳溶剂所谓的DF- 2000年。
应用推荐